Výsledky hledání
Vytvořte na této wiki stránku „Monitoring:Textinfo/PŘELOŽIL/ nepřítomný“! Prohlédněte si také stránky nalezené vaším hledáním.
- Ottův slovník naučný/Ackermann (kategorie Monitoring:Textinfo/PŘELOŽIL/ nepřítomný)[[Kategorie:Monitoring:Textinfo/AUTOR/=plaintext + odkaz Autor s textem (stejné)/redakce, Šlc., neuveden, ⌂]] Ackermann: 1) Konrad Ernst (* 1710 – † 1771)…7 KB (743 slov) - 29. 4. 2020, 08:55
- Ottův slovník naučný/Absens (kategorie Monitoring:Textinfo/PŘELOŽIL/ nepřítomný)Absens (lat.): 1) V právním ohledu viz Nepřítomný. – 2) A. heres non erit, lat. úsloví právní: Nepřítomný nebude dědicem.…809 bajtů (19 slov) - 7. 1. 2015, 19:43
- Ottův slovník naučný/Nepřítomnost (kategorie Monitoring:Textinfo/PŘELOŽIL/ nepřítomný)ve stav předešlý, avšak ustanovuje, že má býti nepřítomnému zřízen kurátor, jestliže tento nepřítomný neustanovil žádného zmocněnce svého a jestliže práva…8 KB (1 002 slov) - 7. 4. 2014, 12:08
- Přehled dějin písemnictví českého z let 1848–1898/V. (kategorie Monitoring:Textinfo/PŘELOŽIL/ nepřítomný)Kočvara tragédii Agamemnón (1897). Z Aristofana přeložil V. B. Nebeský komedii Žáby (1870). Z Aristotela přeložil Antonín Jaroslav Vrťátko Katégorie (1860)…8 KB (807 slov) - 15. 12. 2019, 18:43
- Ballady Göthovy (kategorie Monitoring:Textinfo/PŘELOŽIL/=odkaz Autor s textem (stejné))BALLADY GÖTHOVY PŘELOŽIL LADISLAV QUIS V PRAZE Tisk a náklad dra. Ed. Grégra 1879 OBSAH.…760 bajtů (15 slov) - 8. 9. 2020, 18:37
- Máj (almanach 1858)/Dvojí probuzení/VIII. (kategorie Monitoring:Textinfo/PŘELOŽIL/ nepřítomný)neodolatelným a povinností svou! — Nebohé děcko! — — — — [[Kategorie:Monitoring:Oddělovač/1/— — —]] Byl večer — nikdy mně ho nepřipomeň, sestro, slyšíš…21 KB (2 993 slov) - 28. 3. 2021, 12:07
- Přehled dějin literatury řecké/Aristoteles (kategorie Monitoring:Textinfo/PŘELOŽIL/ nepřítomný)φυσικά). Česky přeložil P. J. Vychodil: O duši. V Brně 1885. Česky přeložil též Vychodil: Aristotelova Ethika Nikomachova. V Brně 1891. Přeložil a vysvětlivkami…596 bajtů (655 slov) - 15. 12. 2022, 21:07
- Ottův slovník naučný/Petrovskij (kategorie Monitoring:Textinfo/PŘELOŽIL/ nepřítomný)Prahy (poprvé r. 1861, posléze 1900), kdež se přiučil jazyku českému a přeložil některé Havlíčkovy básně do ruštiny (zejména »Tyrolské elegie« a j.). Kromě…3 KB (265 slov) - 4. 10. 2014, 08:14
- Ottův slovník naučný/Adlatus (kategorie Monitoring:Textinfo/PŘELOŽIL/ nepřítomný)vyřizují věci, kterých jejich představený přímo si nevyhradil, a zastupují nepřítomného velitele; v čas války přejímají velení, byl-li jejich představený k vyššímu…1 KB (60 slov) - 12. 4. 2015, 14:29
- Meir Ezofovič (kategorie Monitoring:Textinfo/PŘELOŽIL/=odkaz Autor s textem (stejné))polski Meir Ezofovič Román ze života polských Židův od Elišky Ořeškové přeložil F. A. Hora. Vydání autorisované s obrázky dle Andriolliho. V Praze. nákladem…1 KB (37 slov) - 24. 9. 2023, 20:16
- Ottův slovník naučný/Akceptace (kategorie Monitoring:Textinfo/PŘELOŽIL/ nepřítomný)souditi lze (činy konkludentními), může se státi mezi přítomnými neb nepřítomnými smluvci. A. jest závěrkem smlouvání, jehož pravidelným počátkem jest…1 KB (66 slov) - 24. 10. 2014, 17:24
- Ottův slovník naučný/Bezpečný průvod (kategorie Monitoring:Textinfo/PŘELOŽIL/ nepřítomný)(sicheres Geleit) v novějším řízení tr. jest opatření, kterým dává se nepřítomnému neb uprchlému obviněnému zabezpečení, že zůstane ušetřen processní vazby…3 KB (252 slov) - 28. 12. 2018, 10:39
- Moderní básníci francouzští Soudce Nepřítomné Sen hřebců…1 KB (151 slov) - 30. 12. 2019, 21:27
- Ottův slovník naučný/Živanović (kategorie Monitoring:Textinfo/PŘELOŽIL/ nepřítomný)předsedou kraj. soudu v Bělehradě. Kromě drobnějších pojednání v »Ljetopise« přeložil z Fénelona »Příběhy Telemachovy« (1864 v 2. vyd.) a z Cicerona Tuskulanska…925 bajtů (65 slov) - 8. 12. 2019, 19:34
- Přehled dějin písemnictví českého z let 1848–1898/III. (kategorie Monitoring:Textinfo/PŘELOŽIL/ nepřítomný)frančtiny přeložil Dr. Jan Palacký, později nijak oborem tím se neobírající, a veselohru „Brute, pusť Caesara!“ od M. Rosiera, kterou z frančtiny přeložil J.…49 KB (6 315 slov) - 15. 12. 2019, 18:43
- Ottův slovník naučný/Pascoli (kategorie Monitoring:Textinfo/PŘELOŽIL/ nepřítomný)formy, hlubokého citu a původních myšlenek, jeden z nejlepších ze školy a skupiny Carducciho. Některé jeho básně přeložil do češtiny J. Vrchlický. -cký.…1 KB (52 slov) - 22. 5. 2018, 20:13
- Ottův slovník naučný/Zalewski (kategorie Monitoring:Textinfo/PŘELOŽIL/ nepřítomný)Z postępem (1873); Przed ślubem (přel. do něm. a do čestiny; »Před sňatkem«, přeložil J. Bittner); Złe ziarno (1877); Marco Foscarini (1877, přel. do ruštiny);…3 KB (266 slov) - 7. 12. 2019, 13:17
- Přehled dějin literatury řecké/Idylla, Mimiamby (kategorie Monitoring:Textinfo/PŘELOŽIL/ nepřítomný)egyptských papyrech sedm mimiambů celých, osmý téměř úplný. Edvard Štolovský přeložil idyllu prvou, třetí a patnáctou (Progr. gymn. v Domažlicích 1903), Jos…634 bajtů (269 slov) - 16. 12. 2022, 04:07
- Kalendář Zlaté Prahy/1895 (kategorie Monitoring:Textinfo/PŘELOŽIL/ nepřítomný)Simploně. Napsal dr. V. Kurz „Je mi to milé“. Balada od Adama Mickiewicze. Přeložil Aug. Eug. Mužík U staré zpěvačky. Vzpomínka lužická Ad. Černého Jeunesse…3 KB (242 slov) - 4. 1. 2023, 21:05
- Záhuba pohanův na Litvě (kategorie Monitoring:Textinfo/PŘELOŽIL/=odkaz Autor s textem (stejné))Litvě. Román pod názvem „Kunigas“ sepsal J. I. Kraszewski. Z polského přeložil Jakub Malý. S 15 vyobrazení od M. Andriolliho. Otisk z velkého obrázkového…781 bajtů (55 slov) - 23. 8. 2022, 21:07