Poesie francouzská nové doby/Milostná
Poesie francouzská nové doby | ||
Večer na moři | Milostná | Píseň (Lacaussade) |
Údaje o textu | |
---|---|
Titulek: | Milostná |
Autor: | Auguste Lacaussade |
Původní titulek: | « Elle a seize ans, son cœur » |
Zdroj: | Poesie francouzská nové doby. Překlad Jaroslav Vrchlický. Praha : Ed. Grégr, 1877. s. 160. Národní knihovna České republiky |
Licence: | PD old 70 |
Překlad: | Jaroslav Vrchlický |
Licence překlad: | PD old 70 |
Jest šestnáct let a má jak naděj srdce svěží,
nad vůni v květinách jsou čistější sny její,
pod čelem, na kterém nevinna svatá leží,
jak zora ve slzách se modré oči skvějí,
a ústa škeble jsou, již vlna přivalila
a v škebli perlemi jest zubů řada bílá.
Jen na ni pohlednout, sen duše každý v květu,
leč promluviti s ní můj ret se chvěje strachem,
neb vždycky na hlas můj tvář její šťastna nachem
jak mladá růže vzplá, jíž dotk' se vánek v letu.