Patery knihy plodů básnických/Tři dcery
Patery knihy plodů básnických | ||
Bojovnice | Tři dcery | Srdce mateřské |
Údaje o textu | |
---|---|
Titulek: | Tři dcery |
Autor: | trad., zapsal František Bartoš a Leoš Janáček |
Krátký popis: | text lidové písně |
Zdroj: | Soubor:F. Bílý - patery knihy plodů básnických.djvu, s. 419–421 Online na Internet Archive |
Vydáno: | BÍLÝ, F.: Patery knihy plodů básnických. Telč: Emil Šolc, 1892. |
Licence: | PD traditional |
Související: | Kytice z národních písní moravských/Tři dcery |
Tři dcery.[1]
Měltě tatíček tři dcery,
všecky na vydaj byly.
Nejstarší jak vydával,
tři sta tolarů s ňu dával:
»Budeš mě, cero, živiti,
jak nebudu mocť robiti?«
»Budu, tatíčku, toť budu,
do vaší smrti, dá-li Bůh.«
Jak tu prostřední vydával,
dvě sta tolarů s ňu dával:
»Budeš mě, cero, živiti,
jak nebudu mocť robiti?«
»Budu tatíčku, toť budu,
do vaší smrti, dá-li Bůh.«
Dy tu nejmladší vydával,
holé stěny jí věnoval:
»Budeš mě, cero, živiti,
jak nebudu mocť robiti?»
»Budu tatíčku, toť budu,
do vaší smrti, dá-li Bůh.«
Neminulo sedym roků,
šel tatíček v slabém kroku.
A šel najprv k svej Věrušce,
k svojí nejstarší cerušce:
»Budeš mne, dcero, chovati?
Já už nemožu dělati.«
Ona do komůrky vešla,
starý provaz odtaď nesla:
»Dyž nemožete dělati,
dite se do lesa věšati.«
Vzal hůlečku a zaplakal:
»Čeho jsem se já dočakal!
Vzal hůlečku, šel ze dveří,
šel ku svej prostřední dceři.
»Budeš-li mě ty chovati,
dy už nemožu dělati?«
Ona do komůrky vešla,
starý sotorek[2] přinesla:
»Dy nemožete dělati,
dite si chleba žebrati.«
Vzal hůlečku a zaplakal:
»Čeho jsem se též dočakal!«
A šel k tej nejmladší ceři
a vcházel v strachu do dveří.
»Budeš-li mě včil chovati,
dy já nemožu dělati?«
Ona do komůrky vešla,
pěkný koláč mu donesla:
»Tu máte, tatíčku, jezte,
moje děti mně kolibte.«
»Cerko, cerko moja milá,
tebe jsem najvěc trestával,
včil u tebe milosť dostal.«
»Dobře jste to mně dělali,
že jste mne z mladu trestali.«
- ↑ Stejná pověsť jest podkladem slavné tragoedie Shakespearovy krále Leara. — Dlouhé samohlásky se vesměs vyslovují krátce, slabiky, de, te, ne pak jako dě, tě, ně.
- ↑ Mošna ze slámy neb z rákosí upletená.