Zdravím pěkně, a vítám, přivítací kytička je na Nápověda:Wikizdroje a Vaše pomoc :-); doufám že se tu vyznáš, funguje nám už hodně věcí, ale pár zmatků musím ještě poopravit... Až se tu rozkoukáš, a budeš mít tak nápad s čím bys měla chuť něco udělat, tak se mužem spojit. Jo, zprávu na vicejazyčné wikisource jsem našel, ale české věci jsou lepší tady. Zatím, hezký večer, -jkb- 17:26, 14. 10. 2006 (UTC)

Díky za uvítání :) Trošku jsem se tu porozhlédla a asi bych se vrhla na dodělání Benešových dekretů. Koneckonců je to i uvedeno jako potřebné v uvítacím wikiproslovu. Pa a též přeji hezký večír/den.--Rinu 21:20, 14. 10. 2006 (UTC)

Fajn, ale s klidem a v pohodě... Je fakt, že dekretů tam ještě trochu je. Máš-li chuť, udělej ty co už mají odkazy (tedy momentálně červené), já ty další odkazy dodělám, mělo by to mít konzistentní názvy. Vem si jinak k ruce nějaký hotový dekret, kde si mužeš zkopírovat kód šablony infoboxu, každý dekret dostane dole kategorii dekretů, jako zdroj používám ten server lexdata, kde se nahoře příhodně najdou i údaje zda zrušen a kdy atd., nahoře je i celý dlouhý titulek atp.; formatování je ruční nuda a frust, musí se dávat bacha aby se to nezvrtlo. Udělej prostě napřed pár kratších, takové ty delší s mnoha podbody a poznámkami Ti jinak vyrazí pot na čele :-). Jinak se ozvi. -jkb- 12:50, 15. 10. 2006 (UTC)

Poho. Tak wiki jsem si nikdy nepředstavovala jako deníček, kam budu psát články k tématům, která mě baví, bez znalosti stylů atd. ;) Akorát na wiki dělám pouze o víkendu, takže můj poměr příspěvky/týden není moc závratný. Do BK se dám v pátek. Páčko a díky za info. --Rinu 13:31, 15. 10. 2006 (UTC)

Nech Japonce ještě nějaký den na místě 21... editovat

Mám na mysli tuto statistiku: Aktualizovaná srovnávací statistika... Hele, nazdar, a moc se omlouvám za odmlku, chtělo se mi v žaludku usadit několik kaménků či co a byl jsem prostě mimo. Udělalas spoustu práce, když mi někdo poradí, jak obstarat další, budu rád. Takhle: těch dekretů je vcelku 141, problém je ale s těma, co vydal v Londýně, já je v přijatelné formě zatím nenašel. Ony vyšly 1947 jako příloha Úředního věstníku, jám mám ale z internetu jen špatný sken, což by asi neprolezlo žádným OCR (i kdybych nějaký na češtinu měl). Takže zatím moc nápadů nemám, ale to se snad změní. -jkb- 13:25, 2. 11. 2006 (UTC)

Ahojky. V klidu, stejně ještě dodělávám Benešovy dekrety. Doufám, že už žaludeční problémy pominuly. Ohledně dekretů - předělávám je z Lexdat, kde jsem zatím narazila na všechny (které vypadaly rozumně). Jde to pěkně od ruky, akorát řeším, jak (a jestli) upravit tabulky v textu. Konkrétně mám na mysli toto. Uvědomuji si, že třeba tento dekret není zpracován v kvalitě, která by měla odpovídat té na wiki. Původní tvar tabulek je ten, se spoustou lomítek (verze na Lexdata). Tabulky v dekretu jsem se už snažila nějak upravit, ale toto jistě není ten správný tvar. Pokud by tě napadla nějaká lepší úprava, uvítám tvojí připomínku. Jináč, co se týče zdroje v podobě Úředního věstníku. Mohl bys mi dát odkaz na ty scany a až dodělám to, na co odkaz mám (a budu se hodně nudit :) ), mohla bych je přepsat. Kromě Benešových dekretů, je ještě něco, co bych mohla udělat? Pa a hezký den. --Rinu 21:12, 3. 11. 2006 (UTC)

Tak fajn, že Japonci i Řekové mají pár dní klid :-). - - k tomu zákonu 73/1945, tabulka. Jo, problém. Faktem je, že tu zveřejňujem dokumenty, a tedy nejen jejich (doslovné) znění, ale i tak nějak úprava by měla odpovídat originálu. A to jsou prostě Sborníky, psané tenkrát na psací mašině. No skoro. Udělat zde pětitisícenásobněbarevnou tabulku se zlatopurpurovým zarámováním by asi nebyl takový problém, ale byla by to chyba. V tomhle případě si o tom ještě zapřemýšlým, to Tvé formatování se tedy blíží velice originálu, to je fakt, ale na čitelnosti to zas nepřidá. Uvidím. Asi bude možné udělat to nějak podobně, ale přehledněji, a v poznámce říct, že tabulky byly trochu zpřehldněny, či tak. Jak vidět, měli tenkrát problém dělat to na normálních psacích remingtonkách. S těma skenama se ozvu, čau. -jkb- 23:58, 3. 11. 2006 (UTC)

Jo, uvědomuju si to. Ale pokud se na to kouknu z pohledu uživatele, tabulky v tomhle tvaru jsou naprosto nepřehledné (moje úprava tedy také ne :) ). Jináč jsem se chtěla zeptat, jak to je s počtem dekretů od Beneše. Na Wikisource končí 143-tým, ale na wikipedii je uvedeno číslo konečného dekretu 140/1945 Sb.. Čauky. --Rinu 16:29, 4. 11. 2006 (UTC)
Aha. Opravdu končí 143. Konečně mám hotovo. Tedy až na zbylé dva dekrety, které obsahují právě výše zmíněné tabulky. Ty bych dodělala, až se dohodneme na jejich finální podobě. Čekám na další pokyny ;) --Rinu 18:15, 4. 11. 2006 (UTC)

co dál editovat

Hm, jeden nestačí počítat, a Milda s pověstma taky online. Ano, Lexdata jsou vcelku výborný zdroj, jde to rychle přeformátovat. Až právě na tyhle tabulky. Já se díval na naskenovaný originál Sborníku, tam je to zcela v pořádku, udělám to zítra jako prostě normální tabulku, aby bylo vše v zákrytech jako tam. Ty skeny jsou mimochodem na serveru min. vnitra mvcr.cz, a sice vše jako sken ve formátu PDF, ona tabulka je pak konkrétně zde, a ta příloha se starými dekrety pak k naleznutí zde; ovšem, přepisovat to je fuška, nevím, jestli by nešlo spíš dojít do knihovny, a dobře si tam zkopírovat originál Sborníku a pokusit se nechat to projet OCR. Pokud vím, Milda to dělá s povídkami taky, takže program bude mít. Já to tady nemám. Pozeptám se ho. Jinak, ten poslední zákon je skutečně jako tady na Wikisource, už jsem Wikipedii na to na diskusní stránce upozorňoval. Já, pokud stačím zítra tu tabulku, tak bych udělal alespoň ten seznam oněch starých dekretů. Prozatím hezký večer a měj se, -jkb- 18:24, 4. 11. 2006 (UTC)

Převod z PDF do textu by měla umět většina moderního OCR softu (nebo se tím chlubí), ale odkazované PDF je pro OCR nevhodné, protože se tam písmena rozpadají na jednotlivé shluky černých teček a „vodoznak“ paragrafu na pozadí čitelnosti taky nepřidá. Výsledkem je text, který obsahuje tolik chyb (některá slova jsou rozpoznána bez chyb, některá jsou naopak nesmyslným shlukem různých znaků), že jejich oprava by byla časově náročnější než ruční přepsání. Pokud by se to však znovu naskenovalo, pak při vhodném nastavení jasu a kontrastu, aby se znaky nerozpadaly ani neslívaly, může být OCR převod úspěšný. --Milda 08:22, 5. 11. 2006 (UTC)

Hm. Slíbil jsem v Benešových dekretech udělat seznam dekretů před 1945, dostanu se k tomu ale až příští týden. Co dál - napadá mi (pokud nemáš sama nápady, což by bylo stejnak nejlepší), že by šlo asi o následující: jednak, co s těmito staršími dekrety uděláme - budem to přepisovat nebo se to pokusíme někde v knihovně dobře zkopírovat a nechat projít OCR (což já asi nemohu, pokud to někomu uniklo, žiji již delší dobu v Německu a ty sborníky tu asi nedostanu...); a pak, řekl bych, by bylo možné skutečně projít všechny právnické kategorie na český Wikipedii, a mrknout se na ty články co tam jsou - řekl bych, že jistě k minimálně jedné třetině z nich by se někde našel nějaký zákon či mezinárodní smlouva a něco podobného, co by se k tomu hodilo. Je to jistě taková malá rešerše, ale tím žije Wikisource. No, a pak zákon jako obvykle najít, zde zveřejnit a vše spolu prolinkovat. (Rinu, mimochodem, už jsem Ti to myslím někde říkal, občas se najde někdo na IRC, takový frmol jako na wikipedii tu zatím nemáme, no ale zas se něco vyřeší...). Zatím čau, -jkb- 17:24, 9. 11. 2006 (UTC)

-jkb-: Asi se nejdřív kouknu na to prolinkování a později na převod dokumentů přes OCR. K instalaci IRC se nutím už trošku déle, tak snad by to mohl být krok k tomu konečně tak učinit :) Zdravím --Rinu 22:23, 10. 11. 2006 (UTC)

Nechci to dávat do novinek, kde si to každý vandal přečte. Asi týden tu funguje automatické oznamování vandalských zásahů, a sice když někdo smaže zcela nějakou stránku resp. když její text nahradí jen krátkým jiným, a pokud nevyplní shrnutí, tak se do shrnutí automaticky zanese varování, které je pak vidět i v posledních změnách. Text varování je na stránkách MediaWiki:Autosumm-replace a MediaWiki:Autosumm-blank. V případě potřeby mohu i změnit. -jkb- 11:33, 16. 11. 2006 (UTC)
P.S. Hláška o nahražení textem je vkládána i v případě, že byla stránka vyprázdněna až na zbytek, který tam už byl. -jkb- 13:09, 16. 11. 2006 (UTC)

Díkes za info. Tak to abych začala místo mazání textu omylem vytvořených článků radši vkládat šabloku smazat ;) --Rinu 19:50, 16. 11. 2006 (UTC)

No, ta hláška se objeví jen tehdy, když se nevyplní souhrn editace (což tedy mnohý vandal nedělá), jinak ne :-)... ale jo, tu šablonu smazat klidně používej, ono to vkládá článek do kategorie na smazání, takže se to neztratí. -jkb- 19:58, 16. 11. 2006 (UTC)

Záslužný metál pro záslužné Wikisourckyně editovat

 

Milá Rinu, uděluji Ti dnes jménem Wikisource zlatý metál pro zasloužilé Wikisourckyně. Dostáváš ho za wikisourcní zásluhy, pilnost, a též za to, že článek s číslem počínajícím 5... jsme zde měli již 28. října 2006, zatímco Wikipedie toto slavila až 18.11.2006. Za celou doménu i s přáním JEN TAK DÁL, -jkb- 15:17, 19. 11. 2006 (UTC) P.S. Metál si přirozeně můžeš přenést na svou stránku.


Oh, děkuji, děkuji, vážení wikisourcerové :) Této pocty si velmi vážím a budu se snažit i nadále přispívat do tohoto internetového zdroje co nejčastěji a nejkvalitněji to půjde, abych dokázala, že si toto ocenění zasloužím :) --Rinu 23:57, 19. 11. 2006 (UTC)

 :-), -jkb- 12:06, 20. 11. 2006 (UTC)

Křest sv. Vladimíra, Haškovy povídky a ověřování editovat

Ahoj. Omlouvám se, jestli jsem ti „vyfoukl“ Křest svatého Vladimíra, všiml jsem si až dnes na tvé stránce, že jsi to měla v plánu. Budu se tam častěji dívat. :-)

Hašek napsal spoustu vtipných povídek (Obchod s rakvemi je zrovna jedna z těch, co se mi líbily), které vyšly v různých výborech. Měli jsme doma dvoudílný výbor Abeceda humoru, který jich obsahuje... hodně. (Záměrně jsem použil minulý čas, protože poté, co jsem měl obě knihy asi 2 roky v práci, je teď nemohu najít, ale naštěstí je mají v knihovně v našem malém městě, takže nic není do budoucna ztraceno.)

Ještě jsem tě chtěl upozornit, že texty v elektronické podobě, které se povalují různě po internetu, často obsahují chyby, od překlepů nebo OCR programem špatně rozpoznaných znaků až po chybějící sloky (což byl zrovna případ Křtu sv. Vladimíra). Pokud tedy máš možnost (a taky času, který to vezme), porovnej to proti konkrétnímu tištěnému vydání a to pak uveď v infoboxu jako zdroj. Bude to užitečné také z toho důvodu, že se jazyk i v průběhu 20. století vyvíjel a projevovalo se to mimo jiné redakčními zásahy do původního textu v různých vydáních téhož díla.

Přeji hodně elánu do dalšího rozvoje naší Wikisource! --Milda 13:49, 28. 11. 2006 (UTC)

Ahojky. To je v pořádku. Šlo pouze o přísliby do budoucna.
Ohledně překlepů. Už jsem to tu někde řešila (velmi pravděpodobně s -jkb-). Dělám si seznam všech dokumentů, které nemám ověřené z pevné vazby a později si vyhradím celý den pro ověřování. Poté nahradím/dopíši zdroje u daných dokumentů. Wikidokumenty tak budou i důvěryhodnější. Chce to ale čas, který v nejbližší době nemám.
také držím palce ;)

--Rinu 15:48, 28. 11. 2006 (UTC)

tak dlouhé jsou v pohodě editovat

Zdravím. Jistě jsi si všimla, že Milda ten problém s dlouhými názvy vyřešil, takže ničehož nic. Jinak gratulace k založeným projektům na cs.wiki, přeji úspěch. -jkb- 13:31, 29. 11. 2006 (UTC)

Jj, koukala jsem. Ohledně dlouhých názvů jsem si říkala, že pokud to bude OK v Opeře (která je posedlá standarty), bude to OK i jinde. Tak aspoň, že se toho ujaly něčí šikovné ručičky. Děkuji. --Rinu 16:41, 29. 11. 2006 (UTC)

LexDATA editovat

Pokud máte problém s formátováním tabulek v dokumentech z Lexdat, pak Vám doporučím obrátit se s požadavkem na redaktory systému. Pokud uvedete rozumné důvody, pak věřím, že v rozumné době tabulky naformátují do standardní podoby.