Údaje o textu
Titulek: Zahradník 11
Autor: Rabíndranáth Thákur
Zdroj: http://kramerius.mzk.cz/search/handle/uuid:d7ae37a0-b8f7-11e5-b5dc-005056827e51
Licence: PD old 70
Překlad: František Balej
Licence překlad: PD old 70
Index stran

Pojď, jak jsi; nemař času strojením.

Jsou-li tvé vlasy uvolněny, není-li stezička ve vlasech tvých rovna, nejsou-li stuhy tvého živůtku uvázány, nedbej toho.

Pojď, jak jsi; nemař času strojením.


Pojď rychlými kroky přes trávu.

Vezme-li rosa rudku s tvých nohou, povolí-li kruhy zvonků na tvých nohou, vytrousí-li se perly s tvé šňůry, nedbej toho.

Pojď rychlými kroky přes trávu.


Vidíš-li mraky, oblohu halící?

Hejna jeřábů vylétají s onoho břehu říčního a vrtošivé nárazy větru ženou se po vřesu.

Poděšený skot běží do svých chlévů ve vsi.

Vidíš-li mraky, oblohu halící?


Marně rozžeháš k ústroji svou lampu, kmitá a hasne ve větru.

Kdo ví, že tvých víček se nedotekla čerň lampy? Neboť oči tvé jsou temnější než mraky dešťové.

Marně rozžeháš k ústroji svou lampu — hasne.


Pojď, jak jsi, nemař času strojením.

Není-li pletenec uvit, kdo o to dbá; není-li řetízek v zápěstí sepjat, nech jej tak.

Obloha je zatažena mraky – je pozdě.

Pojd, jak jsi; nemař času strojením.