Výbor z písní a ballad/S bohem, Elize
Výbor z písní a ballad Robert Burns | ||
Teď větru stesk | S bohem, Elize | Mary Morison |
Údaje o textu | |
---|---|
Titulek: | S bohem, Elize |
Podtitulek: | Farewell to Eliza |
Autor: | Robert Burns |
Zdroj: | BURNS, Robert. Výbor z písní a ballad. Praha: J. Otto, 1892. [1] Národní knihovna České republiky |
Licence: | PD old 70 |
Překlad: | Josef Václav Sládek |
Licence překlad: | PD old 70 |
V dál od tebe se musím brát
a z vlasti milené,
a mezi námi bude lkát
jen moře zbouřené.
Však nech to moře lkát a hřmít
až do dne soudného,
přec nikdy nemůž' oddělit
tvé srdce od mého.
Buď s bohem, s bohem, srdce mé,
jaks drahá mi, to víš,
a kdy se opět sejdeme?
Ó nikdy, nikdy již!
Však, nežli konec bude muk
a ztichne krve běh
tvým poslední je srdce tluk
a poslední můj vzdech.