Polsky snadno a rychle/4. úloha

Údaje o textu
Titulek: 4. úloha
Autor: František Vymazal
Zdroj: VYMAZAL, František. Polsky snadno a rychle. V Praze: Frant. Bačkovský, 1903
Licence: PD old 70
Index stran

Většina polských sloves se končí na ę: Piszę píšu, piszą píšou.

Za krátké české u má polština ę: piszę, idę, jdu, piję, piju. Za dlouhé ú (ou) má ą: piszą, píšou, idą, jdou, piją, pijou.

První a poslední forma (jdu-jdou) se shoduje: Platím se řekne płacę a oni platí je také płacą (obojí forma má c).

Abychom utvořili správně tyto dvě formy, vzpomeňme si na české placen, sezení, nošen atd.

  • Tracić: tracę tracą tratím tratí,
  • siędzieć: siedzę siedzą sedím sedí,
  • nosić: noszę noszą nosím nosí,
  • puścić: puszczę puszczą pustím pustí,
  • widzieć: widzę widzą vidím vidí.

Ostatní osoby jako v češtině: płacisz,płaçi,płacimy, płacicie. Pokračujte sami:

  • piszę piszesz pisze piszemy atd.
  • tracę tracisz traci tracimy atd.
  • noszę nosisz nosi nosimy atd.
  • widzę widzisz widzí widzimy atd.
  • idę má idziesz, idzie, idziemy, idziecie, idą
  • niesę (nesu) niesiesz, niesie, niesiemy atd.
  • jadę (jedu) jedziesz, jedzie, jedziemy atd.

Před tvrdým ę ą stojí tvrdé d, s atd.: idę idą, niosę niosą. Před měkkým e stojí měkké dź, ś atd.: idźeš, jedźeš, ńeśeš.

Idę do szkoły. Jdu do školy.
Gdzie idziesz? Kam jdeš(mor. kde ideš?)
Nigdzie nie idę. Nikam nejdu.
Siedzę w domu. Sedím doma.
Pojadę na wieś. Pojedu na venkov.
Dobrze płacę. Dobře platím.
Nie noszę z sobą pieniędzy. Nenosím s sebou peněz.
We czwartek przyjadę do Berna. Ve čtvrtek přijedu do Brna.
Chcę jechać na wystawę. Chci jet na výstavu.
Muszę zostać przy nim. Musím zůstat u něho.
Czy mogę prosić? Mohu prosit?
Proszę o bilet. Prosím o lístek.
Teraz muszę odejść. Nyní musím odejít.
Dłużej zostać nie mogę. Déle zůstat nemohu.
Czy jesteś zdrów? Jsi zdráv?
Dziękuję, mam się dobrze. Děkuju, mám se dobře.