Polsky snadno a rychle/19. úloha
Polsky snadno a rychle František Vymazal | ||
18. úloha | 19. úloha | 20. úloha |
Údaje o textu | |
---|---|
Titulek: | 19. úloha |
Autor: | František Vymazal |
Zdroj: | VYMAZAL, František. Polsky snadno a rychle. V Praze: Frant. Bačkovský, 1903 |
Licence: | PD old 70 |
Index stran |
Z Hálkových „Večerních písní“.
Boze! szczęście i rozkosze,
Wszytko składam ci z ochotą.
Tylko śpiew mój zostaw, proszę.
Tylko zostaw lutnię złotą.
Gdybyś na mnie ział obficie
Łask, o jakich dusza nie śni:
Co mi szczęście, co mi życie.
Bez miłości i bez pieśni!
Pozn. Originál počíná slovy: Můj Bože, všecky nároky zde ze své duše skládám. Polský náš překlad (od Władysłava Bełzy) je mnohem lepší než původní. — Zlał slil. Líti je lać, lał, leję. — obfity místo opłwity čti opwity, opływający (hojný). — łaska (ne laska líska) milost. — miłość je staročeské milost, nyní láska. — Proszę se rýmuje s rozkosze, důkaz, že nosovka ę zní konec slova jako e.