Poesie francouzská nové doby/Na břehu Marny
Poesie francouzská nové doby | ||
Skizza z předměstí | Na břehu Marny | Na terase zámku R… |
Údaje o textu | |
---|---|
Titulek: | Na břehu Marny |
Autor: | François Coppée |
Původní titulek: | Au bord de la Marne |
Zdroj: | Poesie francouzská nové doby. Překlad Jaroslav Vrchlický. Praha : Ed. Grégr, 1877. s. 83. Národní knihovna České republiky |
Licence: | PD old 70 |
Překlad: | Jaroslav Vrchlický |
Licence překlad: | PD old 70 |
Regata v Joinville. Hle, slyš, juž střílí;
pět loděk, vzadu tři, dvě vpředu pílí
a sluncem tkaná řeka se zastkvívá.
Na břehu zástup diváků se dívá;
četníci mají pantalony bílé
a každý tuší kouzlo pozdní chvíle;
shon veslařů ve krčmě; jak se smějí,
jak dýmky šerem se jak hvězdy skvějí
a černé mury jak se v půlnoc parnou
v koňaku horkém pálí před kavárnou.