Moderní básníci francouzští/Praetexta
Moderní básníci francouzští | ||
Eva | Praetexta | Plný souzvuk |
Údaje o textu | |
---|---|
Titulek: | Praetexta |
Autor: | Joséphin Soulary |
Zdroj: | Moderní básníci francouzští. Praha : Jos. R. Vilímek, vyd. okolo 1893. s. 468. Národní knihovna České republiky |
Licence: | PD old 70 |
Překlad: | Jaroslav Vrchlický |
Licence překlad: | PD old 70 |
Jeť v božském vzrůstu stálý pokrok žití,
včerejší tělo nemáme juž dnes,
jak oděv, nošením jenž v cáry kles,
vliv cizích těl též tělo naše cítí.
Na každém trnu kus jeho se chytí,
to bludů, vin, křivd, hříchů pestrá směs,
čas hlodá je i červ i bouře běs,
až Harlekinův šat pln děr v dál svítí.
S ním rovněž duše bere formy různé,
však vedle těla, jež se kazí, hyne,
plá v síle větší, v kráse roste lůzné.
Až rozrazí v sled úzké pouto stinné,
kdes v koutě hnusný cár svůj ležet nechá,
pro vhodnější šat do hvězd sobě spěchá.