Moderní básníci francouzští/Nesmrtelnost srdce
Moderní básníci francouzští | ||
Dílo slunce | Nesmrtelnost srdce | Srdce básníkovo |
Údaje o textu | |
---|---|
Titulek: | Nesmrtelnost srdce |
Autor: | Jean Rameau |
Zdroj: | Moderní básníci francouzští. Praha : Jos. R. Vilímek, vyd. okolo 1893. s. 410–411. Národní knihovna České republiky |
Licence: | PD old 70 |
Překlad: | Jaroslav Vrchlický |
Licence překlad: | PD old 70 |
Až vzrostou cypřiše z mých starých kostí,
mé svaly až prostoupí jejich kmen,
až vylíhne se z těla do sytosti,
dav slizkých červů, kterým padnu v plen;
Až pelyněk rozkvěte z mého mozku
a z nehtů modřín, stromů na sta cev
ucítím ssáti svého těla trosku,
až vlčí mák mou píti bude krev;
Až oblázky se na mých očích vznítí,
a démanty se stanou žárem jich,
až, nevím kdo, mou duši v dlaň svou chytí
ji zvážit chtěje v tůních blankytných;
Až jako jiné lebky moje lebka
jak prázný, starý ořech bude znít,
mé kosti, svaly, nervů tíseň hebká
v prach obráceny jak hnůj budou tlít:
Pak otevři mou rakev, hrabej v písku,
ó ženo, a já jistě, vím v ten čas
mé věrné srdce zaplá v krve trysku
a pod tvým prstem zachvěje se zas!