Básně z roku 1865, svazek I./Hleď a jásej!
Básně z roku 1865, svazek I. Adolf Heyduk | ||
U hrobu malé Cornelie, dcerušky mého přítele G. z L. | Hleď a jásej! | Před palácem Mocenigo, obydlím lorda Byrona |
Údaje o textu | |
---|---|
Titulek: | Hleď a jásej! |
Autor: | Adolf Heyduk |
Zdroj: | citanka.cz Online na Internet Archive |
Licence: | PD old 70 |
Srdce, srdce, hleď a jásej, zde tvá touha celá, celá,
všecko, po čem zatoužila krev tvá bujná, teplá, vřelá.
Nesmírně Tě moře vábí, stkvostné město mile vítá,
a tvůj údiv zhárá ještě mnohá perla posud skrytá! —
Pohleď, nyní po kanále v lehké loďce jedem spolu,
nevíš, kam máš zrak obrátit, k palácům neb k vodě dolů.
Vidíš, jaká směs to květná ladných tvarů různých slohů,
románský zde, tamo pyšný gotický sloup staví nohu.
Maurický se oblouk tady, onde renaissanční vzpíná,
a zde přímá čára věrně na Řecko tě upomíná.
Pesara zde mocné klenby, kolosální, přenádherné,
zde na perli Vendramínské korintické sloupy černé.
Hleď, zde Foskarů je palác — onoho to dože panství,
třikráte jenž plně zákon, syna poslal do vyhnanství. —
Zde palazzo Schiavoni, — slávské jméno vlašském v plenu —
Slovana, jenž štětcem kouzlil v svět zářící Magdalenu.
Zde v tom domě, jehož okna clonou pavučin se kryjí,
hrdý Bembo nudné verše čítával své Lukrecii.
Leč, kdož kvetoucí ty krásy stkvostných staveb sčísti může? —
čítalo jsi, srdce moje, v bujném jaře svěží růže? —
Jistě ne! Kde tolik krásy, tam jen srdce raduje se
pokaždé, když bdělé oko nový obraz v dar mu nese.