Autor:Edgar Allan Poe
Edgar Allan Poe |
---|
* 19. leden 1809, Boston † 7. října 1849, Baltimore |
americký básník a prozaik |
Seznam děl v NK ČR |
VIAF |
Edgar Allan Poe (1809–1849) byl americký romantický básník, prozaik, literární teoretik a esejista. ⇒ více…
Dílo
editovatBásnické sbírky
editovat- Havran a jiné básně – v překladu Jaroslava Vrchlického (1891)
Básně
editovat- Havran
- překlad Vratislava Kazimíra Šembery, Květy 1869
- překlad Jaroslava Vrchlického, Lumír 1881
- překlad Jaroslava Vrchlického, knižně 1890
- překlad Augustina Eugena Mužíka, Květy 1885
- překlad Karla Dostála-Lutinova, Archa 1918
- další známé překlady[1] Havrana dosud nejsou volným dílem:
- překlad Vítězslava Nezvala (†1958), knižně 1928
- překlad Otta Františka Bablera (†1984), knižně 1930
- překlad Jiřího Taufera (†1986), bibliofilie 1938
- překlad Eugena Stoklasa (†1963), Archa 1939
- překlad Dagmar Wagnerové (Eisnerová-Peroutková, †2000), soukromý tisk 1945
- překlad Rudolfa Havla (†1993), knižně 1946
- překlad Jana Blahoslava Čapka (†1982), Literární noviny 1947
- překlad Kamilla Reslera (†1961), bibliofilie 1948
- překlad Rudolfa Černého (†1979), rukopis 1952
- překlad Svatopluka Kadlece (†1971), Kulturní tvorba 1964
- překlad Aloise Bejblíka (†1990), deník Práce 1984
- překlad Ivana Slavíka (*1920), knižně 1985
Povídky
editovat- Zlatý chrobák
- Skokan
- Zrádné srdce
- Oválná podobizna
- Oválný portrét v překladu Martina Douchy (2016) online…
- Studna a kyvadlo (v pozdějších překladech také Jáma a kyvadlo)
Sbírky přeložených povídek
editovat- sbírka Historie podivné a příšerné v překladu W. F. Wallera (1910) online – Národní knihovna České republiky
- sbírka Zlatý chrobák a jiné novely v překladu Václava Černého (1894) (U tohoto textu probíhá digitalizace.)
Romány
editovatDíla o autorovi
editovatReference
editovat- ↑ Zdroj: POE, Edgar Allan. Havran. Šestnáct českých překladů. Praha : Odeon, 1990, 2. nezměněné vydání.