Čtrnáctero bájek Lafontainových/Rybička a rybář
Čtrnáctero bájek Lafontainových Jean de La Fontaine | ||
Dva kozlové | Rybička a rybář | Jelen |
Údaje o textu | |
---|---|
Titulek: | Rybička a rybář |
Autor: | Jean de La Fontaine |
Krátký popis: | veršovaná bajka |
Původní titulek: | Le Petit Poisson et le Pêcheur |
Zdroj: | Soubor:Jean de La Fontaine, Bedřich Peška, Gustave Doré - Čtrnáctero bájek Lafontainových - 1873.djvu Národní knihovna České republiky |
Vydáno: | Praha, 1873 |
Licence: | PD old 70 |
Překlad: | Bedřich Peška |
Licence překlad: | PD old 70 |
Související: | Bajky Lafonténovy/Rybička a rybář |
Index stran | |
Z rybky bývá ryba,
Bůh-li rybku zachová;
ale myslím, že je chyba,
pustit rybku, když je má:
neboť nevím s jistotou,
že později bude mou.
Byl chycen kapřík od rybáře,
silnější nebyl, než je mřínek.
Rybář pohledna mu do tváře
dí: „Věru malinký počinek.
Než co škodí?
K večeři přece se hodí;
nebudu čekat na štiku,
jen s tebou na prut, kapříku!“
Ubohý kapřík na to praví:
— „Co počneš se mnou, můj laskavý?
Nestačím ani na půl úst,
daruj mi život, a mne pusť,
a dovol, abych směl vyrůsť.
Pak teprv přijde na mne čas,
a jistě mne ulovíš zas,
pak od tebe mne koupí rád
některý velmož za veliký plat.
Sto rybek malých jako já
k večeři pranic nevydá.“ —
„Že nevydá nic?“ Rybář vece,
„ať nevydá! Však tys můj přece,
že tebe mám, jsem tomu rád.
Nehýbej sebou, kapříku!
Z tebe, můj milý chlapíku,
kazatel by se mohl stát,
jak umíš pěkná slova dát.
Než dost té řeči, můj kapříčku,
dnes večer přijdeš na pánvičku!“
Lepší mřínek v rendlíku
než dva kapři v rybníku.