Výbor z Květů zla II./Podzimní sonet
Výbor z Květů zla II. Charles Baudelaire | ||
Příšera | Podzimní sonet | Smutek luny |
Údaje o textu | |
---|---|
Titulek: | Podzimní sonet |
Podtitulek: | (Str. 187. Sonnet d’automne.) |
Autor: | Charles Baudelaire |
Původní titulek: | Sonnet d’automne |
Zdroj: | BAUDELAIRE, Charles. Výbor z Květů zla II. Praha: J. Otto, 1919. s. 65. Národní knihovna České republiky |
Licence: | PD old 70 |
Překlad: | Jaroslav Haasz |
Licence překlad: | PD old 70 |
Mně praví zraky tvé, v nichž křišťálu je svit;
„Ó, jakou zásluhu mám o tě, divný milý?“
— Buď líbezná a mlč! Mé srdce, jež vše mýlí,
krom nevinnosti té, v níž starý zvěr je skryt,
ti nechce pekelných svých tajů projevit,
ty, jejíž ruce by v sen dlouhý zkonejšily!
ni černé legendy své, kterouž ohně ryly.
Já vášeň v záští mám a ducha jsem již syt!
Jen něžně miluj mne. V své věži Mílek sedá,
je temný, v záloze, luk osudný již vzpial.
Znám stroje, které skryl v svůj starý arsenál:
děs, zločin, šílenství! Ó, perlo moje bledá!
Zda sluncem nejsi ty, jak já, jež v podzim skryto,
ó, má tak bělostná, tak chladná Margarito!