Stránka:Meir Ezofovič.djvu/198: Porovnání verzí
m oprava ocr chyb |
typo; vypadlé slovo |
||
Stav stránky | Stav stránky | ||
- | + | Korektura:Zkontrolováno | |
Tělo stránky (pro transkluzi): | Tělo stránky (pro transkluzi): | ||
Řádek 17: | Řádek 17: | ||
„Šmule! víte-li vy všickni, co je svatý náš zákon? Co v něm je božské přikázání, a co lidský výmysl?“ |
„Šmule! víte-li vy všickni, co je svatý náš zákon? Co v něm je božské přikázání, a co lidský výmysl?“ |
||
„Šaaa!“ zasyčel Šmul tiše; „lidé nás poslouchají! Nechci, {{Prostrkaně|morejne}}, aby v chaloupce mé nějaká |
„Šaaa!“ zasyčel Šmul tiše; „lidé nás poslouchají! Nechci, {{Prostrkaně|morejne}}, aby v chaloupce mé nějaká nepříjemnosť |
||
tebe potkala!“ |
tebe potkala!“ |
||
Meir pohleděl za okno a přesvědčil se, že skutečně několik dospělých mužských sedělo na dlouhé, úzké lavici, stojící u zdi chaloupky Šmulovy. Lidé tito dokonce neposlouchali, ano naopak hovořili pospolu, ale uslyševše nepochybně několik posledních výkřiků Šmulových a Meirových, nachýlili tváře k otevřenému okénku a dívali se do světnice zraky napolo udivenými a napolo nevlídnými. |
Meir pohleděl za okno a přesvědčil se, že skutečně několik dospělých mužských sedělo na dlouhé, úzké lavici, stojící u zdi chaloupky Šmulovy. Lidé tito dokonce neposlouchali, ano naopak hovořili pospolu, ale uslyševše nepochybně několik posledních výkřiků Šmulových a Meirových, nachýlili tváře k otevřenému okénku a dívali se do světnice zraky napolo udivenými a napolo nevlídnými. |
||
Meir netrpělivě pokrčil ramenoma a mlčky obrátil se ku dveřím. Ale když byl u prahu, Šmul přiskočil k němu, a rychle nachýliv obratné své tělo, políbil mu ruku. |
Meir netrpělivě pokrčil ramenoma a mlčky obrátil se ku dveřím. Ale když byl již u prahu, Šmul přiskočil k němu, a rychle nachýliv obratné své tělo, políbil mu ruku. |
||
„{{Prostrkaně|Morejne}}!“ zašeptal, „lituji tebe velmi! Zpamatuj se! Srdce tvé je velmi dobré, ale hlava velmi zlá! Oheň v ní |
„{{Prostrkaně|Morejne}}!“ zašeptal, „lituji tebe velmi! Zpamatuj se! Srdce tvé je velmi dobré, ale hlava velmi zlá! Oheň v ní |