Sichat Jicchak/Cidkatcha cedek

צדקתך צדק zastupuje תחנון; připadá-li tedy sabat na některý z těch dnů, jež jsou na stránce 103. před תחנון vyznačeny, vynechává se o sabatu צדקתך צדק.

Údaje o textu
Titulek: Cidkatcha cedek
Autor: Saul Isaac Kaempf
Zdroj: http://olam.cz/literatura/kaempf.pdf
Vydáno: Praha 1903
Licence: PD old 70
Překlad: Moric Kraus
Licence překlad: PD old 70

צִדְקָתְךָ צֶדֶק לְעוֹלָם וְתוֹרָתְךָ אֱמֶת׃ וְצִדְקָתְךָ אֱלֹהִים עַד־מָרוֹם אֲשֶׁר־עָשִׂיתָ גְּדֹלוֹת אֱלֹהִים ׀ מִי כָמוֹךָ׃ צִדֱקָתְךָ כְּהַרְרֵי־אֵל מִשְׁפָּטֶיךָ תְּהוֹם רַבָּה. אָדָם וּבְהֵמָה תּוֹשִׁיעַ יְיָ׃

צדקתך Spravedlnost Tvá jest spravedlnost věčná, a zákon Tvůj jest pravdivý. A spravedlnost Tvá, ó Bože, sahá až k výsosti; Jenž vykonal Jsi věci veliké, ó Bože, kdo jest jako Ty? Spravedlnost Tvá rovná se horám nejvyšším, soudové Tvoji hlubině nesmírné! Člověku i zvířeti pomáháš, Hospodine!