Poesie (nová řada)/Nejkrásnější písně
Poesie (nová řada) | ||
Škoda květů | Nejkrásnější písně | Serenada |
Údaje o textu | |
---|---|
Titulek: | Nejkrásnější písně |
Autor: | Adam Asnyk |
Původní titulek: | Najpiękniejsze piosnki |
Zdroj: | ASNYK, Adam. Poesie (nová řada). Praha: J. Otto, 1892. s. 66. Národní knihovna České republiky |
Licence: | PD old 70 |
Překlad: | František Kvapil |
Licence překlad: | PD old 70 |
Nejkrásnějším z mých všech písní
dívčina mne naučila,
mistrem byla mi vždy v tísni
její ústka roztomilá.
Ústka ta vždy, co jen žijí,
svěží písní zněla nově,
úsměv stal se melodijí,
zpěv jí zvonil v každém slově.
Všecko, o čem srdce snilo,
všecko, co si teprv vysní,
v očích se jí zrcadlilo,
perlilo se v sladké písni.
Mne, jenž byl jsem druh jí stálý,
když jsem v líc jí zřel pln muky,
zpěvné sny vždy kolébaly
čarodějných tónů zvuky.
Co sluch nedoslechl v mžiku,
čeho zrak se nedočítal,
to jsem s koralových rtíků
vlastními sám ústy schytal!