Moderní básníci francouzští/Pohřby
Moderní básníci francouzští | ||
Píseň při návratu | Pohřby | Honba |
Údaje o textu | |
---|---|
Titulek: | Pohřby |
Autor: | José-María de Heredia |
Zdroj: | Moderní básníci francouzští. Praha : Jos. R. Vilímek, vyd. okolo 1893. s. 210–211. Národní knihovna České republiky |
Licence: | PD old 70 |
Překlad: | Jaroslav Vrchlický |
Licence překlad: | PD old 70 |
Ve Fokidě, nad kterou vysočiny
své zvedá Pytho skalná v blesků změti,
když bojovníci spěli do podsvětí,
šla s nimi Hellas v šer ten nehostinný.
A v nocích jasných slyšela jich stíny
se nad Archipel zářný povznášeti
se srázných předhoří, a moře pěti
u hrobů jejich tam u Salaminy.
Já natáhnu se kmet — a to mi líto! —
mé tělo bude v rakev úzkou vbito,
a kněze, svíčky i zem zaplatí.
A snil jsem přece osud onen slavný,
do slunce klesnout jako praděd dávný
v žen, reků slzách, v sladké závrati.