Moderní básníci francouzští/Láska v přírodě

Údaje o textu
Titulek: Láska v přírodě
Autor: Maurice Bouchor
Zdroj: Moderní básníci francouzští. Praha : Jos. R. Vilímek, vyd. okolo 1893. s. 74.
Národní knihovna České republiky
Licence: PD old 70
Překlad: Jaroslav Vrchlický
Licence překlad: PD old 70

Jak stařec zpozdilý až zima s mrazným chvěním
před Máje výsměchem v dál couvne prchajíc,
náš život na venku tkán bude zlatým sněním,
od obilí tvůj vlas, věř, nerozeznám víc!

Mé písně bez pouta se rozlétnou až k mraku,
tak šťastny uprchnou z černého vězení
a les, kam chodíme, ten bude plný ptáků;
vše v slunci dubnovém se v radost promění.

Bez smutku, bez vzdechu, bez afektace hravě
se budem’ milovat, luh popřeje kde snít,
ve zkvětlé, vysoké a vonné stanem’ trávě,
ze zřídla jednoho vln stříbro budem’ pít.

A jako v brázdě zvěř my stulíme se k sobě,
ve faunů prostotě a v hrách jich divokých,
jak potom zulíbám rty čarokrásné tobě,
jak budem’ milovat se v lesích hlubokých!