Diskuse:Naši mužové
Použité vydání (1862) obsahuje velké množství tiskových chyb. V závěru knihy jsou sice 2 strany oprav, ale ty se týkají většinou jen záměn slov (jeho/svůj, jest/bylo apod.), velké množství tiskových chyb zůstává vydavatelem nepovšimnuto a neopraveno. Zjevné tiskové chyby jsem se snažil opravit, ale někde si nejsem jistý, co je tisková chyba a co autorův jazyk (to se týká především častých krátkých i tam, kde se píše dlouhé). Výhledově bude vhodné opravit podle novějšího vydání dostupného v některé z velkých knihoven, např. Melantrichu z roku 1953 – pokud nebude zasaženo komunistickou cenzurou. --Milda (diskuse) 31. 1. 2015, 10:31 (UTC)
Po dokončení kapitoly o Čelakovském přerušuji zpracování této knihy do doby, kdy se mi podaří získat a naskenovat novější vydání. Zdroj z archive.org obsahuje desítky chybně naskenovaných stran, kde často ani nelze odhadovat chybějící slova, a množství tiskových a typografických chyb (viz příspěvek výše) spolu se špatnou kvalitou skenů vedoucí ke značnému množství OCR chyb natolik znepříjemňují korekturu, že je lepší se mezitím věnovat jinému dílu. --Milda (diskuse) 10. 3. 2015, 06:01 (UTC)