Diskuse:Básně z roku 1865, svazek I.
Dívám se zde na to a táži se, jak s tím zacházet. Nehledě na to, zda jsou či budou ještě jiné básně z jiných let resp. další svazky (které u Heyduka zatím uvedeny nejsou), tak bych rád vyjasnil resp. navrhl následující:
- ten svazek Básně z roku 1865, svazek I. pochází takto od Heyduka (asi) či se jedná o výběr vydavatele?
- v tom případě tu máme zas malý borďas s tříúrovňovým řazením jednotlivých básní - Básně z roku 1865, svazek I./Jižní zvuky/Na místě předmluv, což ztěžuje navigaci
- řídím-li se zdrojem (čítanka.cz), tak v obsahu pak schází možná poslední část Poznámky (LB), kde mi tak narychlo ovšem není jasné zda by zde být měli či ne (onen LB zcela jistě žije, prý prováděl digitalizaci, ovšem jako copyright tam stojí „Rozšiřování tohoto textu je povoleno bez jakýchkoli omezení“ - viz [1])
- pokud ten výběr není od Heyduka samotného, tak by se to zjednodušilo tak, že titulek Básně z roku 1865, svazek I. by vypadl a byl by uveden nanejvýš jako (druhý) zdroj, ovšem pak bych nevěděl, kam s tím jeho předslovem atp.
Toť ovšem pouze zamyšlení k posouzení. -jkb- ✉ 10:24, 17. 8. 2007 (UTC)
- Ad název: Z dostupných zdrojů vyplývá, že se jedná o samotným autorem výrazně přepracovaný výbor z dřívější sbírky (původní sbírku vydal aktivní nakladatel v době Heydukovy zahraniční cesty, když ještě nebyla dostatečně připravená, a proto Heyduk připravil nový výbor). Název Básně z r. 1865, I. svazek i Básně z r. 1865, II. svazek je uveden v celostránkové reklamě na básnické spisy Ad. Heyduka (jako č. 8 a 9 z celkem 52 čísel, dále je tam i jako č. 27 sbírka Básně z r. 1859, 3. vyd.) např. ve svazku 112 řady Sborník světové poezie vydávané J. Ottou. Oproti tomu Česká elektronická knihovna (pro přístup k textům je nutná registrace) uvádí v seznamu sbírek tuto jako Básně 2, 1, ale v plném textu díla již titul a podtitul jako Básně Adolfa Heyduka, II. sbírka, I. sešit. Na citanka.cz asi čerpali z přepracovaného vydání v Ottově řadě. Jeden i druhý typ názvu vypadají jako analogie wikipedistických rozlišovačů v situaci, kdy Heyduk vydal první dvě sbírky básní pouze s tímto obecným a duplicitním názvem.
- Ad tříúrovňové řazení: Ačkoliv jsem původně Zdenkovi navrhoval zjednodušit na dvouúrovňové řazení, po bližším prohlédnutí se mi jeví tříúrovňové řazení jako nezbytné nebo přinejmenším nejvhodnější, protože dvě části té sbírky obsahují pouze číslované básně, a tedy při zjednodušení na dvě úrovně duplicitní názvy. Je to situace, se kterou jsme se ještě nesetkali, ale při vhodném způsobu vyplňování šablony
{{NavigacePaP}}
by to mělo být realizovatelné. Asi přitom využijeme i dvě nové vlastnosti – odkazování pomocí../
(ještě to na naší doméně není aktivováno) a transkludování jen vybrané části podstránky. - Ad poznámka: Jednoznačně posoudit autorství a z toho vyplývající autorská práva u Poznámky (LB) v tuto chvíli nedokážu, ale tipuju, že Lukáš Borovička jako spolupracovník webu citanka.cz je autorem pouze první věty, zbytek budou původní poznámky z pera Heyduka samotného nebo editora sbírky. Potvrdit nebo vyvrátit to mohu, až si v knihovně sbírku fyzicky prohlédnu.
- --Milda 19:10, 17. 8. 2007 (UTC)
Někdy se ptám, zda by nebylo jednodušší vykašlat se na literaturu a publikovat zde původní texty psychiatrů či tak. Ale dobře. Tak název asi takto tedy zůstane, a je faktem, že i s tím tříúrovňovým řazením to nějak půjde (jj, další argument pro aktivování lomítek, už ste mne přemluvili...). Díval jsem se ještě jednou na ty poznámky, podle dikce i jiných maličkostí se bude očividně jednat o Heidukovy poznámky, LB je jen navodil jednou větou. Zde by tedy šlo když už jen o to, jestli je nějak nově srovnal (dal je třeba dohromady na konec sbírky), což by se (hm) dalo interpretovat jako přidaná hodnota (ehm), jenže má tam tu poznámku o licenci, tak by to mohlo být v pohodě. Trochu iritující je pouze, že tam je pár poznámek prostě tak a pak následují ty číslované. Počkejme tudíž, co najdeš fyzicky. -jkb- ✉ 08:05, 18. 8. 2007 (UTC)
Text z citanka.cz není kompletní
editovatDle ČEK není text na citanka.cz kompletní – zdá se, že chybí některé básně (např. Na Campanile), mnoho básní z části Vlast a také některé poznámky. Vkládám tedy alespoň na tuto diskusní stránku šablonu, která stránku zařadí do příslušné kategorie, aby se na to nezapomnělo. --Milda 23:59, 17. 9. 2007 (UTC)
Po porovnání s ČEK jsem na obsahovou stránku přidal úvodní čtyřverší k jednotlivým částem sbírky. Podstránku Básně z roku 1865, svazek I./Vlast ponechávám včetně navigace z předchozí a následující podstránky, pouze jsem odkaz na ni odstranil z obsahu, z podstránky Básně z roku 1865, svazek I./I. úvodní čtyřverší mažu. Toto řešení nemusí být definitivní, ale v situaci, kdy nemohu porovnat s tištěným zdrojem, se mi zatím jeví jako nejvhodnější. --Milda 12:49, 18. 9. 2007 (UTC)