Almanach na rok MCM/To ticho
Almanach na rok MCM | ||
Ver sacrum | To ticho | Das Ewig-Weibliche |
Údaje o textu | |
---|---|
Titulek: | To ticho! |
Autor: | Karel Babánek |
Zdroj: | Almanach na rok MCM. Praha: Moderní revue, 1899. s. 27–29. Národní knihovna České republiky |
Licence: | PD old 70 |
Noc… Ticho…
Dole silnice s řadou domů po obou stranách, nahoře, na stráni nízké domky, roztroušené, se žlutými skvrnami osvětlených oken, a nade vším svítí měsíc. — —
Nahoře, na stráni kdosi zpívá.
Měkký, ženský hlas — — — pak jasný, zvonivý smích — — — ticho.
Pod okny zavzlykaly staré kaštany…
Dole ještě bdí. Slyším hlasy — z přízemního okna šíří se světelný pruh a svítí v nízkých keřích…
Noc… Ticho…
To ticho…
Jen několik dní se tu zdržím. Touha přepadla mne náhle v městě vidět zas jaro, jaro venku.
Ještě tu v horách kvete bez — — tam na rovině dávno už odkvet — — — z keřů dole stoupá jemná jeho vůně ke mně — — — a noc plna je vůně a ticha. — — —
To ticho — — nořím se do něho, prostupuje mne, zanikám v něm — — — jakoby měkká, teplá ruka kladla se na moje čelo — a v duši vstupuje mír a vděčnost.
Zapomnění — — — Sen — — —
Do oken kostela naproti svítí měsíc a silnice i plochy trávníků po jedné její straně stopeny jsou v jeho světle. Jen malý park na pravo před kostelem je v stínu.
Dva stíny sunou se silnicí a zanikají v parku.
Láska — — —
Celý den byli v továrně — Avšak noc patři jim.
A oči jejich vlhce budou se lesknouti v mlčícím světle měsíce — — —
Chladný větřík vane z lesů, zanáší ke mně jich dech, a zase vzlykají stromy.
Tak z hluboká, tak hrůzně, a stesk jejich přechází na mne…
A zase ticho — — — ticho a tmy, na nichž ztrnulo studené světlo měsíce, a již zdá se mi, ze mrazí ten klid, i světlo a tmy, ze studená je noc a plna zlých tajemství, hrozící zvědavým — — — Zavírám okno!…
— — — To ticho!