Stránka:Hora, Josef - Strom v květu (1920).djvu/46

Tato stránka byla zkontrolována

Noviny

Snesl se mi na stůl tichý pták,
rozložil bílé své perutě
popsané literami.
Válku, parlament, mass demokratických tlak,
náhody, osudy, tragedie,
šílenství, vášně a nechutě
života, pádící přes lidské šíje,
k snídaní předkládá mi.

Zoufalé mládí, vražda v tmách,
dynamitové akcie,
Lloyd George a ofensiva.
Dívám se, trnu, čtu bitvy a krach,
křídla se rozvila, hřmí a letí,
život je veliký, strašný je
hladolet, žena, muž, děti —
a zlato jim zpívá.

Tak se mi myšlenky míhají,
hnusu kus a kus nadšení
a kus pocitu slávy.
Z azuru v bláto se vrhají,
sjednocují v mém srdci
bídy stesk, lásek snažení
v chuť, do vodopádu vrci
výkřik svůj dravý a žhavý.

Snesl se mi na stůl bílý pták,
rozložil se v papíru syrový cár,

v němž cuká sebou chvat světa.