POZNÁMKY.
1.) Přelož: “Vše k větší slávě Boží.” Heslo řádu Jezovitského.
2.) Přelož: “Dokonalost církve katolické.”
3.) Týká se oslavy pětistoletého založení pražské university císařem Karlem IV.
4.) “Vyhledejte citací k textu, já zde nemám concordanc a nemohu ho nalézti. Německý proto, aby byl dvojsmysl Ihren-její, jejich, církev a lidi.” Z dopisu Havlíčkova.
5.) Přelož: “Důkaz zázraků.”
6.) “Ecclesia militans”, přelož: církev bojující. Narážka na P. Antonína Rosta, praesesa pražského semináře za theologického studia Havlíčkova. Havlíček měl s ním řadu drobných potyček. K tomuto epigramu vztahuje se místo Havlíčkova dopisu J. Th. Klejzarovi (z Moskvy 25. května 1844.): “Když tedy obětuju jistou stránku v knize epigramu, tedy bych byl blázen, abych již celé stránky nepoužil a všechno místo, které zůstalo bílé, neporýsoval obrázky. Tyto obrázky buď vysvětlují, buď opětují neb zvětšují neb doplňují epigram a pomahají vždy dosáhnout lépe cíle. K. př.: Vy pravíte, že se k 1. (Ecclesia militans) nehodí žádný obrázek; to bych nevěděl. Kolem dokola se může omalovat samými náležitými výklady. Již sama idea je vymalována v Brodě v gymnasium, kde