Stránka:CONAN DOYLE, Arthur - Ztracený svět.djvu/111

Tato stránka byla zkontrolována

svých způsobech jest nejvýš čistotným a úpravným, obléká se vždy s velikou péčí do bílých, cvilinkových šatů a nosí vysoké boty, které chrání nohy před moskyty. Alespoň jednou denně se holí. Jako většina lidí hybných, jest v řeči velmi sporým a rád upadá do vlastních myšlenek. Ale při tom jest vždy ochotný odpovídati na otázky nebo súčasniti se rozhovoru, při čemž to činí způsobem podivínským, přerývaným a zpola humoristickým. Jeho vědomosti o světě a zvláště o Jižní Americe, jsou překvapující a jest z plna srdce přesvědčen o možnosti, že se naše cesta vydaří, při čemž se nedává výsměchem profesora Summerleea nijak připravovati o odvahu. Jeho hlas je mírný a chování je klidného, ale v jeho mžourajících, modrých očích číhá možnost zuřivého hněvu a neúprosné rozhodnosti, což je tím nebezpečnější, poněvadž tyto vlastnosti drží na uzdě. O svých výzkumech v Brazílii a Peru mluvil málo, ale mně se to jevilo jako zjevení, když jsem se přesvědčil, že jeho objevení se mezi domorodci v poříčí způsobilo ohromné vzrušení, neboť na něj pohlíželi jako na svého vůdce a ochránce. Rekovné činy Rudého Náčelníka, jak ho nazývají, se staly mezi nimi pověstmi a legendami, avšak skutečnosti, pokud jsem o nich zvěděl, byly samy o sobě dosti úžasné.

Stalo se, že se Lord John ocitl před několika lety v této zemi, nenáležející nikomu, v zemi, jež jest utvořena neurčitými hranicemi mezi Peru, Brasilií a Kolumbií. V tomto velikém území