Smazaný obsah Přidaný obsah
ještě nadpis
Řádek 28:
 
Zdravím. Rád bych se zeptal na jednu věc související s poslední [https://cs.wikisource.org/w/index.php?title=Ott%C5%AFv_slovn%C3%ADk_nau%C4%8Dn%C3%BD%2FNebe%C5%A1%C5%A5anka&type=revision&diff=167965&oldid=62828 editací hesla Nebešťanka]. Protože jsem nad tím už párkrát přemýšlel, zajímalo by mne, v čem je rozdíl, jestli se napíše <nowiki> [[odkaz|{{Prostrkaně|text}}]]</nowiki> nebo <nowiki>{{Prostrkaně|[[odkaz|text]]}}</nowiki>. Podobně by mne zajímalo, jestli nějak hraje roli pořadí, když do sebe vnořuji např. šablony prostrkaně a cizojazyčně. Díky za odpověď. --[[Uživatel:Jan.Kamenicek|Jan.Kamenicek]] ([[Diskuse s uživatelem:Jan.Kamenicek|diskuse]]) 27. 7. 2018, 18:25 (UTC)
: Zdravím taky. Druhý způsob mi připadá logičtější, protože nejprve je vložen obsah (odkaz), pak teprve přidána jeho forma (vzhled). Navíc je-li cíl odkazu a jeho text shodný, lze zapisovat jednodušeji <nowiki>{{Prostrkaně|[[../Heslo/]]}}</nowiki>. Někdy to ale nejde a je potřeba použít první způsob – typicky když se uvnitř textu odkazu mění vzhled.
: U cizojazyčného textu mi také připadá logičtější stejný postup: nejprve je obsah – text, který je cizojazyčný, a pak mu dáváme nějakou formu – třeba kurzívu u názvu díla. Tj. například <nowiki>''{{Cizojazyčně|kód!Název díla}}''</nowiki>. Ovšem i zde může být potřeba použít postup opačný, například v seznamu literatury: <nowiki>{{Cizojazyčně|kód|Název '''x''' v cizím jazyce}}</nowiki>. --[[Uživatel:Milda|Milda]] ([[Diskuse s uživatelem:Milda|diskuse]]) 30. 7. 2018, 08:05 (UTC)