Smazaný obsah Přidaný obsah
Bez shrnutí editace
značky: editace z mobilu editace z mobilního webu
Bez shrnutí editace
značky: editace z mobilu editace z mobilního webu
Řádek 1:
== Veliké dni ==
 
Můžu se zeptat, co jste to udělal s tímhle dílem? Na hlavní straně je zničené formátování (citát měl být uprostřed), ztracena citatace zdroje (ponechán jen prostý html odkaz), zničena původní typografie (nadpisy velkými písmeny). Na podstránkách je chybně titul (Veliké dni – Část první namísto Velíké dni - Část první není součástí názvu, ale kapitolou, a navíc je velkými písmeny), zmizely nadpisy kapitol, které byly v originále normální součástí textu a opět zmizela citace zdroje. Zkrátka vše je rozbité a nic neodpovídá originálu. Díky za objasnění. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 6. 4. 2016, 15:56 (UTC)
 
: Tak s dovolením. Mými editacemi [https://cs.wikisource.org/w/index.php?title=Velik%C3%A9_dni/%C4%8C%C3%A1st_prvn%C3%AD/VIII.&diff=prev&oldid=122325 zde] a [https://cs.wikisource.org/w/index.php?title=Velik%C3%A9_dni/%C4%8C%C3%A1st_prvn%C3%AD/VIII.&diff=prev&oldid=122327 zde] jsem doufal, že pochopíte, o co jde. Psát tu o zničeném formátovámí, zlé typografii a zmiznutí zdrojů je dost mimo. Wikisource není ani sbírkou externích linků někam do nirvány internetu, ani projekt, kde se na způsobu omalovánek pro děti budeme snažit zobrazit něco jako sken originálu. Zde má být text, a tím to padne, s odkazem na zdroj, odkud do je (t.j. odkud jste to vy sám převzal), a tím to končí. Zdravím. [[user:-jkb-|-jkb-]] 6. 4. 2016, 16:53 (UTC)
::Jednak bez vysvětlení toho moc nepochopím ("nejspíš prosím takto" je vysvětlení dost nevysvětlující) a jednak by bylo dobré nováčky vést právě stylem vysvětlení (navíc jsem si těch vašich editací absolutně nevšiml, protože se tu používá nějaký prapodivný systém sledovaných stránek, který neumožňuje vidět než poslední editaci, takže jsem vaší editaci pravděpodobně "přebil" a pro sebe ji tak zneviditelnil). Prošel jsem celou nápovědu, abych našel, jak se to má dělat, a nenašel jsem k tomu vůbec nic. Přišel jsem na nějaký způsob, který bude odpovídat zdejším dílům, která jsem si prošel, a zároveň bude odpovídat originálu, tak nějak nechápu, co je špatně a rád bych poprosil o vysvětlení. Nevím, jestli je psát o zničeném formátu, typografii a o odmazání citace zdroje mimo, ale když to někdo odůvodní, nejsem nijak nepřístupný k tomu to pochopit. Brát ale citaci zroje jako sbírku (rušivých) externích odkazů, to je na mě trochu silný odvar. Ty omalovánky nebo sken originálu taky nějak nechápu - originální typografie je ČÁST PRVNÍ, nikoliv Část první, a s omalovánkami to nemá nic společného. A ještě si dovolím přidat jeden problém - kvůli přesunům stránek na vsunuté vznikl problém, že musel být založen nový seznam Část první a Část druhá, přitom je zcela duplicitní základní stránce. To je dobré na co? Proč to nemohlo zůstat bez vsunutí na formátu ČÁST PRVNÍ: I., který fungoval dobře a nevyžadoval zcela zbytečné dvě stránky navíc? --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 6. 4. 2016, 17:03 (UTC)
 
: Veškeré moje úpravy měly za cíl dát textu této knihy stejnou formu jako u stovek dalších, které jsme za deset let fungování Wikizdrojů shromáždili. Nic není rozbité a nic se neztratilo, vše je zde na obvyklém místě (například názvy v navigaci a infoboxu) – ale možná jste jen vycházel z jiné stránky, která zvyklosti Wikizdrojů nedodržovala (a zatím zůstávala přehlédnuta), to vám nikdo nevyčítá. Že se zde nesnažíme co nejvěrněji napodobovat sken (někdy i jen jednoho z více vydání konkrétního díla), už vám napsal kolega. S tím souvisí to, že je nevhodné pojmenovávat části verzálkami, když je tak vysázel sazeč v jedné konkrétní tiskárně (co třeba [[Povídání o pejskovi a kočičce|POVÍDÁNÍ O PEJSKOVI A KOČIĆCE]] – to vám nepřijde nesmyslné zakládat na názvu s verzálkami? přitom takto to je jak na titulce, tak v tiráži). Citát v úvodu díla je [[w:Motto|motto]] a je úplně jedno, jestli je v jednom vydání na střed a v jiném vpravo, prostě to zde máme zobrazováno vpravo všude, protože je to nejčastější umístění tam, kde není na samostatné stránce. Knih s víceúrovňovou strukturou tady několik je a nikomu dosud nevadilo, že je to v navigaci mezi kapitolami zobrazeno tak, současná šablona to (IMO) jinak neumožňuje – naopak vaše řešení s dvojtečkou je úplně mimo zaběhnutý systém (pokud bych měl použít váš styl argumentace, tak originálu přece neodpovídá, že se druhá kapitola jmenuje „ČÁST PRVNÍ: II.“). A že zde vznikly dvě stránky s částí obsahu – ničemu a nikomu to zatím nevadilo (a zrovna vám, který se tak často oháníte rčením „wiki… není z papíru“, by to vadit nemělo), umožňuje to i navigaci po dílech (svazcích, částech, hlavách, ať je autor nazval jakkoliv) a představte si, že v 19. století nemálo obsáhlejších knih vycházelo postupně po sešitech či svazcích, takže někdy i ty svazky měly svůj vlastní obsah.
: Na sepsání podrobější nápovědy asi zatím nikdo neměl čas. Jednoduše se tu věnujeme v první řadě rozšiřování sbírky starých děl a jiných volně dostupných dokumentů a měli jsme tu zatím štěstí na inteligentní přispěvatele, kteří se většinou učili tak, že se podívali, jak vypadá dílo vložené někým zkušenějším a jaké případné úpravy ten někdo zkušenější na jím založených stránkách udělal. --[[Uživatel:Milda|Milda]] ([[Diskuse s uživatelem:Milda|diskuse]]) 6. 4. 2016, 21:39 (UTC)
::Duplicitu jsem odstranil a podle mě to, že jste jí neupravil sám dle vámi odkazovaného díla, ukazuje, že tady ani tak nejde o nějaký standard jako o to, že vám se to tak zdálo subjektivně lepší. U těch verzálek mě to nenapadlo a uznávám, že máte pravdu, asi nešlo o nějaký významný záměr autora. Naopak u toho motta mi přijde neodůvodněné a hlavně nevhodné měnit zarovnání oproti originálu. Tuto část považuji za součást vlastního textu díla, oproti třeba nadpisům. Mimochodem ty nadpisy tam klidně taky mohly zůstat, ten malinký nadpis v navigační liště proporcionálně neodpovídá originálu a úplně tak odebírá z knihy atmosféru. Nicméně věc mám už za vyřešenou, ale skutečně by bylo o mnoho lepší, kdybyste nováčky zaučoval návodně, nikoliv tím, že jim všechno bez vysvětlení překopete a vysvětlujete to až na dotaz. A pokud vás to "neba", tak by bylo skutečně lepší sepsat nějaký dobrý návod. Pokud vám tedy nevyhovuje stav, kdy to tu vkládáte s pár lidmi a žádnou pomoc nepotřebujete. To ale pochybuji, vzhledem k tomu, kolik existuje volných českých děl. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 6. 4. 2016, 23:14 (UTC)
::Mimochodem, s tím rozdělením na další podstránky by bylo daleko, daleko, daleko, daleko a ještě jednou daleko elegantnější řešení trošku vyladit tu navigační lištu nahoře, aby umožňovala odkazovat přes dvě úrovně, místo aby se úplně zbytečně kouskoval jakkoliv obsah knihy. To je patrně totiž jediný důvod, proč se tak děje, a žádný pozitivní důsledek než zfunkčnění té navigační lišty v tom neshledávám (já šel cestou omezení úrovní, ale to bylo špatně; tak by se mělo jít cestou naučení šablon více úrovní). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 6. 4. 2016, 23:18 (UTC)
::A koneckonců i tu šablonu na motta bychom mohli naučit zarovnávat do středu, když je to potřeba, myslím, že by se tím nic závažného špatného nestalo. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 6. 4. 2016, 23:23 (UTC)
 
== Odkazy na autory děl ==