Sichat Jicchak/Žalm 16
Sichat Jicchak | ||
Jizkor | Žalm 16 | Av ha-rachamim |
Žalm 16.
editovat(Říká se hebrejsky.)
Údaje o textu | |
---|---|
Titulek: | Žalm 16 |
Autor: | Saul Isaac Kaempf |
Zdroj: | http://olam.cz/literatura/kaempf.pdf |
Vydáno: | Praha 1903 |
Licence: | PD old 70 |
Překlad: | Moric Kraus |
Licence překlad: | PD old 70 |
מִכְתָּם לְדָוִד. |
מכתם Klenot Davidův, |
שָׁמְרֵנִי אֵל כִּי חָסִיתִי בָךְ. |
Opatruj mne, Bože, neboť v Tebe spoléhám. |
אָמַרְתְּ לַיָי אֲדוֹנִי אָתָּה |
Pravím k Hospodinu: Ty jsi Pán můj, |
טוֹבָתִי בַּל עָלֶיךָ. |
nemám blaženosti mimo Tebe. |
לִקְדוֹשִׁים אֲשֶׁר בָּאָרֶץ הֵמָּה |
Svatým, kteří na zemi jsou, |
וְאַדִּירֵי כׇּל־חֶפְצִי־בָם. |
a šlechetným naklonil jsem všecku libost svou. |
יִרְבּוּ עַצְּבוֹתָם אַחֵר מָהָרוּ. |
Rozmnožují bolesti své ti, kteří kcizím bohům chvátají; |
בַּל אַסִּיךְ נִסְכֵּיהֶם מִדָּם |
neokusím obětí jejich z krve, |
וּבַל אֶשָּׂא אֶת־שְׁמוֹתָם |
aniž vezmu jména jejich |
עַל שְׂפָתָי. |
ve rty své. |
יְיָ מְנָת חֶלְקִי וְכוֹסִי |
Hospodin jest mým údělem a mým kalichem; |
אַתָּה תּוֹמִיךְ גּוֹרָלִי. |
Tys mi určil osud můj. |
חֲבָלִים נָפְלוּ־לִי בַּנְּעִמִים. |
Dědictví mi připadlo v kraji líbezném; |
אַף נַחֲלָת שָׁפְרָה עָלָי. |
a držebnost se mně líbí. |
אֲבָרֵךְ אֶת־יְיָ אֲשֶׁר יְעָצָנִי |
Velebím Hospodina, Jenž mi dobře radil; |
אַף־לֵילוֹת יִסְּרוּנִי כִלְיוֹתָי. |
i v noci mne upomínají ledví má. |
שִׁוִּיתִי יְיָ לְנֶגְדִּי תָמִיד |
Představuji si Hospodina stále; |
כִּי מִימִינִי בַּל אֶמּוֹט |
neboť jest mi po pravici, nepohnu se. |
לָכֵן שָׂמַח לִבִּי וַיָּגֶל כְּבוֹדִי |
Protož raduje se srdce mé a plesá duše má, |
אַף בְּשָׂרִי יִשְׁכֹּן לָבֶטַח. |
i tělo mé odpočine v bezpečnosti. |
כִּי לֹא תַעֲזֹב נַפְשִׁי לִשְׁאוֹל |
Neboť nezůstavíš duše mé v hrobě, |
לֹא תִתֵּן חֲסִידְךָ לִרְאוֹת שָׁחַת. |
nedopustíš zbožnému Svému viděti porušení. |
תּוֹדִיעֵנִי אֹרַח חַיִּים |
Známou učiníš mi cestu života; |
שׂבַע שְׂמָחוֹת אֶת־פָּנֶיךָ |
hojná radost jest před obličejem Tvým, |
נְעִמוֹת בִּימִינְךָ נֶצַח׃ |
blaženost po pravici Tvé až na věky. |