Blahé zlaté mládí/1885/Pět povídek/Žabí lékař
Pět povídek Ladislav Benýšek | ||
V pěvecké škole | Žabí lékař | V suchu |
Údaje o textu | |
---|---|
Titulek: | Žabí lékař |
Autor: | Ladislav Benýšek |
Zdroj: | Blahé zlaté mládí. Album původních prací pro českou mládež. Ročník druhý. Pardubice: F. & V. Hoblík, 1885. s. 89–92. Národní knihovna České republiky |
Licence: | PD old 70 |
Po cestě v pláštíku cestovním kráčely dvě žabky. Starší z nich opírala se o hůlčičku. Povídaly ledaco, aby ukrátily si cestu. Mladší kráčela dosti zmužile a statně; starší pak chvílemi se zastavovala, záda sobě narovnávajíc, při čemž obyčejně povzdychla.
Cestou bylo jim jíti okolo lesíka. Došedše tohoto, slyšely s výše hned na pokraji bučiny volati hlas: „Pěkně vítám! Kam pak, milé přítelkyně? Z daleka — z daleka?“
Žabky cestující pohlédly vzhůru, aby poznaly, odkud volání pochází. I spatřily na větvi nevysokého boučku rosničku zelenou.
„Aj, panna rosnička,“ pověděla stará z oslovených. „Děkujeme za pozdrav.“
„Nu, a kam přece, milé přítelkyně?“
„K jesenickým rybníkům.“
„Jste tam pozvány snad někým?“
„Nikoli! Jdeme k žabímu lékaři.“
„Churavíte, milá paní, či vaše mladá průvodkyně?“
„Jsme churavy obě, já i tato dcera má.“
„A který jest ten lékař, jejž chcete navštíviti?“
„Pan čáp dlouhozobý.“
„Hm hm,“ divila se rosnička. „A jak jste o něm a o jeho lékařské slávě zvěděly?“
„Soused náš je dobrý a pilný čtenář. Včera povídal nám, že prý pan doktor čáp dlouhozobý nabízí se v jedněch listech léčiti všecky žabí nemoci. Slibuje léčiti s rozhodným úspěchem. Sám se chválí v novinách. Prý nikdo z našeho rodu po jeho lékařském ošetření necítil bolestí již nikdy. A co je hlavní, pan čáp slibuje léčiti zdarma, z pouhé lásky k pokolení našemu.“
„To by bylo hezké! Jen aby se všecko, co slibuje, pravdou býti ukázalo. Také jsem už slyšela, ač sama čísti neumím, že zprávami v tak zvaných novinách často osnují se podvody a klamy. Buďte opatrná, milá paní!“
„Nu, však uvidíme.“
„Kdybyste dobře pochodily, zastavte se u mne tady zase se zprávou. Dala bych se také na cestu pro lékařskou pomoc. Tuhle před nedávnem neopatrně jsem skočila a vyvrkla jsem si nějak nohu. Mám velké bolesti, sotva se vláčím.“
„To víte, že povíme vám s radostí, jak jsme pořídily.“
„Těším se. Kdybych zrovna nebyla na tomto místě, až zpáteční cestou půjdete kolem, zavolejte jen; nebudu daleko. Tedy šťastnou cestu a dobré pořízení!“
„Děkujeme. Na shledanou. Snad už zejtra uvidíme se zas.“
Žáby cestou braly se dál a rosnička na větvici přemýšlela o tomto setkání a o cestě dvou neznámých k slavnému lékaři…
Cesta byla žabám dosti obtížná. Bylo po deštích, místy se to trochu příliš mazalo. K večeru došly jesenických rybníků hodně unaveny.
Z daleka viděly již pana čápa, an vysokýma nohama brodí se vodou v rákosí. Zobanem klapal chvílemi a okem bystrým patřil do dáli.
Odloživše žáby v trávě nedaleko rybníka cestovní svůj šat, namířily přímo k učenému pánu.
Pan doktor, vida příchozí, pln laskavosti vyšel jim v ústrety.
„Aj, vzácní hosté k nám,“ oslovil klonící se žáby. „Z daleka, milé dámy?“
„Z kalužiny pod sosenskou strání, vzácný pane.“
„Daleko to odtud?“
„Ne zrovna daleko, ale nám dvěma nemocným bylo jíti sem s obtížemi dosti značnými.“
„Tedy pacienti.“
„Ano, pane učený; obě churavíme; zvěděvše o Vašnostině lékařské slávě, přicházíme pokorně prosit o radu a pomoc, já, i tato neduživá dcera moje.“
„Dobře! Bude oběma záhy pomoženo od každého neduhu. A co vlastně bolí, smím-li, milá paní, se ptáti?“
„Mám loupání v kříži,“ odpovídala starší žabka.
„Dlouho již?“
„Již, pane, na druhý rok.“
„Tedy nemoc zastaralá; bolí vás ustavičně, či jen pohybujete-li se, či snad nastává-li změna v počasí?“
„Mění-li se povětrnosť, mívám bolesti největší. Časem trpím stále, ať sedím, chodím, ať je tak anebo onak.“
„Rheumatické nastuzení, však tomu odpomůžem. A na co vy si naříkáte, milá slečinko?“ oslovil lékař mladší žabičku.
Žabí slečinka nedala odpovědi. Byla ostýchavá.
„Stydí se, pane doktore! Jest ještě neostřílena, byla ještě málo ve světě,“ omlouvala ji matka. „Mluv jen, dceruško, a nestyď se, pan doktor je pán laskavý; co by si myslil o tobě, kdybys neuznávala ho ani za hodna odpovědi,“ dokládala dále.
Mladá panenka dodala si zmužilosti a odpověděla: „Mám bolení hlavy a to velmi často.“
„Míváváte závrať, točí se vám hlava?“
„To nepozoruji.“
„Spíte dobře?“
„Ano.“
„Chutná vám jísti?“
„Obyčejně, časem však také nemívám hladu, jídlo se mi oškliví.“
„Maličkosť jen, nemoc pranepatrná; jen maličko, vyhojím vás jednoduše.“
Po té rozmluvě doktor čáp hrozivě zobákem zaklapal, až mráz kosťmi pacientům projížděl. Každé žabce zajiskřilo se před očima a bylo na vždy po bolestech.
Zelená rosnička čekala dlouho v bučině, až žáby ubírat se budou cestou zpáteční, ale nedočkala se.
Sama k žabímu lékaři nevydala se, byla přece nedůvěřivá; raději kulhala o vyvrtnuté noze dále.