Údaje o textu
Titulek: Moravo Moravo
Podtitulek: Nový Marš pro obveselení mysle na světlo vydaná
Autor: neznámý
Zdroj: http://www.manuscriptorium.com/apps/index.php?direct=record&pid=AIPDIG-EUC___XXXVI_85____19IXPC9-cs
Vydáno: [1805-1840]
Licence: PD old 140
Související: Moravo, Moravo
Dílo ve Wikipedii: Moravo, Moravo

Moravo Moravo Moravenko milá, jak stebe pocházý chasa rostomilá.
Chasa rostomilá poslušná nachilná, proti Francouzovy bojovati sylná.
Ej ty koně vrany musej do Mandavy, kdo na něm pojede synáček z Moravi.
Synáček z Moravy musy bojovati, dost mnohá Matička musy zaplakati.
Jak by neplakala a nenaříkala, když toho synáčka těško vychovala.
Zelený Dragouni, kde ste se poděli, jak byste jak živy v Moravě nebyli.
Latury Ulaní kde ste se poděli, jak byste jak živy v Moravě nebyli.
Cysarský Kyrysaří, uherský Husaří, vytahnou palaše kříčeji skuráže.
Basam terntete erdek francous lelky, erdekta pokolva hizum terentete.
Budem vás sekati hlavy vám roubati, to od naše šavle budete padati.
Budete utikat kvaltem pospichat, až do vašy země budete mašyrovat.
Vydenský měšťany bez všeho meškání, pokradmo francouzum klíče odevzdali.
Pustili přes mosti jejich vzácné hostí, a to tito doby musy do Moravy.
Brno se podalo to zlé udělalo, v takovy pevnosti že sě nebánělo.
Holomouc ta stála jako pevná skála s kusama na šancych bránit se chistala.
Bonapart to věděl, že by tam vidržel, dobejvat netroufal rač k Brnu coufal.
Přišlo nám na pomoc Moškvanu tuze moc škodu nadělali Moravu vižrali.
Nedaleko Brna blizko Rousinova, stala sě tam velká patalie.
Lidu tam zhinulo, moškvanu zustalo, jak se pravi že víc než šedesát tisyc.
To Slafkovské město, obleženo všecko, a to od Francouze zrabováno všecko.
Když tam rabovali, Brandsteyer zebrali, a to ve dne v nocy a pořád tak dělali.
Sedlacy sebrali a se radovali, že tuto přihodu budou mít svobodu.
To jest ta svoboda seslaná od Boha, vaše koně vozy volajou ach Bože.
Pokoj se udělal v Prešpurku dokonal, te Deum Laudamus že se tam nedostal.
Počkej Bonaparte všaks ještě nevyhral, stroji se na tebe Persky Moškvanský král.
Nebudeš cýsařem ani žádným králem, strunka se přetáhne až na věky,
amen.