Žalm 11 (Dvořák)
Údaje o textu | |
---|---|
Titulek: | Žalm 11 |
Autor: | neznámý |
Původní titulek: | תהילים יא |
Zdroj: | Nový život, ročník 6. (1901), s. 241 Dostupné online. |
Licence: | PD old 70 |
Překlad: | Rudolf Dvořák |
Licence překlad: | PD old 70 |
Svou v Boha důvěru jsem složil,
jak chcete radit duši mojí:
prchni v hory jako pták!
Hle bezbožní již na luk šlapou,
svou střelu kladou na tetivu
z úkrytu ranit přímé srdcem,
společnost v základech se boří:
Spravedlivý co má dělati?
Jehová v paláci svatém,
Jehová, jehož v nebesích trůn,
jeho oči pohlížejí,
brvy jeho zkoumávají
syny člověka.
Jehová má rád spravedlivé,
leč zlého a kdo má rád násilí
nenávidí duše jeho.
Nechť sešle na zlosyny léčky,
nechť oheň, síra, vítr žhavý,
údělem jsou jejich kalicha.
Neb spravedliv jest Jehová
a spravedlivost miluje,
přímý spatří jeho tvář.