Zpěvy lidu srbského (Kapper)/Duše panenská
Zpěvy lidu srbského Siegfried Kapper | ||
Stav panenský | Duše panenská | Bůh rozsoudil |
Údaje o textu | |
---|---|
Titulek: | Duše panenská |
Autor: | trad. |
Zdroj: | Soubor:Kapper, Siegfried - Zpěvy lidu srbského 1.pdf Národní knihovna České republiky |
Licence: | PD traditional |
Překlad: | Siegfried Kapper |
Licence překlad: | PD old 70 |
Index stran |
„Rci, panenko, co z tvých ňader
líbezným tak dechem voní?
Kdoule-li to, pomeranče,
líbeček[1], či basalička?“
„Líbezným-li dechem, hochu,
cos-li voní tu z mých ňader,
není to ani ta kdoule,
nejsou vonné pomeranče,
líbeček to jarní není,
ani ranná basalička; -
panenská to duše moje,
ta tak voní líbezně!“
- ↑ Srbům ljubčica, květina lásky.