Stránka:SETON, Ernest Thompson - Povídka o bažantovi.pdf/29: Porovnání verzí
m a |
|||
Tělo stránky (pro transkluzi): | Tělo stránky (pro transkluzi): | ||
Řádek 1: | Řádek 1: | ||
přímo poblázněné, zpívaly svoje: »Jaro je tu, jaro je tu!« tak vytrvale, že bylo věru ku |
přímo poblázněné, zpívaly svoje: »Jaro je tu, jaro je tu!« tak vytrvale, že bylo věru ku podivu, jak zbyl jim ještě čas k hledání potravy. Také »Rudý Obojek«, náš bažant, cítil, jak |
||
hraje to v něm v každé žilce. Vyskočil na pařez a spustil hromové: »Dum, dum, drum … rrr …,« znovu a znovu, až to úzkým údolím hlaholilo. Tam vzbudila se stlumená ozvěna a šířila po |
hraje to v něm v každé žilce. Vyskočil na pařez a spustil hromové: »Dum, dum, drum … rrr …,« znovu a znovu, až to úzkým údolím hlaholilo. Tam vzbudila se stlumená ozvěna a šířila po lesích jeho radost nad příchodem jara. |
||
Daleko dole v údolí byla chajda pytláka Žvance. Zaslechl bažantí bubnování v tichém ranním vzduchu a tušil, že tam nahoře bylo by možno chytit bažantího kohouta. Připlížil se do strže se svou bouchačkou, ale bažant odlétl tichounce odtud a neodpočinul si dokud |
Daleko dole v údolí byla chajda pytláka Žvance. Zaslechl bažantí bubnování v tichém ranním vzduchu a tušil, že tam nahoře bylo by možno chytit bažantího kohouta. Připlížil se do strže se svou bouchačkou, ale bažant odlétl tichounce odtud a neodpočinul si dokud nedostal se zase do údolí Bahnišťáku. |
||
Tam usadil se na svém starém pařeze a |
Tam usadil se na svém starém pařeze a bubnoval znovu a znovu svoje hřmotné čepobití, až jakýsi klučina, který se po lese toulal, přiběhl zděšen domů povědět mamince, že Indiáni jsou na válečné stezce a že v údolí slyšel jejich bojovné bubnování. |
||
Proč asi šťastný mládec projevuje jásotem svoji radost? Proč osamělá mlád vzdychá? Vědí to zrovna tak málo jako bažant věděl, proč každý den leze na starý, odumřelý pařez a bub- |
Proč asi šťastný mládec projevuje jásotem svoji radost? Proč osamělá mlád vzdychá? Vědí to zrovna tak málo jako bažant věděl, proč každý den leze na starý, odumřelý pařez a bub- |