Přemyslovci/Předmluva k 2. vydání z r. 1863: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
n.
 
oprava kódu; unifikace hodnoty parametru licence
Řádek 11:
|AUTOR=[[Autor:Jan Erazim Vocel|Jan Erazim Vocel]]
|ZDROJ=VOCEL, Jan Erazim. ''Spisy J. E Vocela.'' Svazek druhý. ''Přemyslovci.'' Třetí vydání. Praha: I. L. Kober, 1879. s. V–XII.
|LICENCE=PD- old- 70
|JINÉ=
|WIKIPEDIA=
Řádek 34:
Položil jsem tu zběžný nástin počátků svých spisovatelských jakož i osobních poměrů, v kterýchžto jsem se nalézal, skládaje před osm a dvacíti lety básně tyto, abych tím vysvětlil, proč staré vydání Přemyslovců, zvláště co do formy jazyka, tak nedokonalé jest.
 
Bylť jsem později od přátel svých mnohokráte požádán a vybídnut, abych přikročil k druhému vydání Přemyslovců. Avšak nahlédna do díla tohoto a znamenaje nedokonalosti jeho zděsil jsem se nesnadné práce, jižto by opravování přehojných jeho vad požadovalo, a mimo to shledal jsem, kterak nejedna z básní těchto na nepodstatném neb docela planém příběhu jest založena, kdežto mnohé skvělé momenty dějin českých mlčením tam pominuty jsou. Ostatně úřad můj a vědecká dráha, jižto jsem meškaje v Praze nastoupil, odváděly činnost mou daleko od podniknutí takového. Když ale r.&nbsp;1862 mi uloženo, abych vedle starožitností a historie umění také literaturu českou na zdejších vysokých školách přednášel, cítil jsem, že by slušné bylo, aby literární ona památka po mně, co professoru literatury české, v dokonalejší formě se zachovala, i přistoupil jsem ku práci nesnadné. Nechtěje text jednotlivých básní rušiti, musil jsem nicméně mnohé změny učiniti, jakých buď pravidla mluvnická, bud logická i historická důslednost požadovaly. Nemohl jsem ovšem veškerých nedostatků a vad odstraniti, neb jinak bych byl nucen byl mnoho básní buď vynechati nebo zcela nové na jich místě složiti, tak že by z původního textu pramálo bylo zůstalo. Avšak předce za dobré jsem uznal, některé básně prvního vydání, buď ceny příliš nepatrné (jako „Bitva Kouřímská“ a sonety pod název „Jitka“ položené), aneb v dějinách českých základu nemající („Mlynář Doupovský“ a „Vyhnanci“) z tohoto vydání vypustiti;<ref>Obě tyto básně jsou k tomuto 3.&nbsp;vydání v Přídatku připojeny.</ref> za to jsem složil a přidal několik nových, v nichžto se výjevy historické, látku básnickou poskytující, obrazí, chtěje takto poněkud vyplniti mezery v osnově historické prvního vydání se jevící. Nové tyto básně jsou: ''Břetislav na Velehradě'', ''Božetěch'', ;;''Vězeň na Hammersteině'', ''Libice'', ''Královna Dragmíra'' a ''Pěvec neznámý''. Ostýchavě kladu nová tato skládání do řady básní za svých mladých let složených, věda dobře, že Musa básnická sestárlost vavřínem nezdobí.
 
Odevzdávám tedy druhé toto vydání mladému pokolení národa svého co upomínku na minulé nepříznivé doby, jichžto ohlas se zvláště v básni „Hroby Přemyslovců“ ozývá, nemaje ovšem naděje, že by se v nynějších národnosti české mnohem příznivějších poměrech básně tyto s podobným výsledkem jako první jich vydání před čtvrt stoletím potkati mohly.