Život M. Daniele Adama z Veleslavína: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
dokončení
oprava kódu
Řádek 48:
</poem></ref> smrtí sešel, převzal {{Prostrkaně|Veleslavín}} tiskárnu už tehdy velmi dobře spořádanou. On však za krátký čas k takové dokonalosti ji přivedl, že dalece převyšovala všecky ostatní tiskárny v městech pražských; čehož snadno lze bylo nadíti se od muže tak praktického a zároveň tak učeného, jakým byl skutečně {{Prostrkaně|Veleslavín}}. Pro množství, velkoleposť,
skvostnosť a důkladnosť literárních děl, která aneb od něho samého aneb pod jeho dohlídkou a jeho opravou na světlo vyšla, nazván byl vůbec ''Architypographus Pragensis''; důmyslem však svým, ryzostí a plynností jazyka vtiskl pečeť ducha svého celé literatuře české tehdejšího věku, tak že tento v literatuře české podlé něho nazván jest věkem {{Prostrkaně|Veleslavínským}}, jelikož věkem {{Prostrkaně|zlatým}}!<ref>''<span lang="la">{{Prostrkaně|Adauctus Voigt}} ({{Prostrkaně|Acta literaria Bohemiae et Moraviae. Pragae}}, 1775 — II. p.&nbsp;186): M.&nbsp;Daniel Adamus a Veleslavina, {{Prostrkaně|Primas in decemviratu antiquae urbis Pragensis}}, typographorum Pragensium cum socero facile princeps, multis libris, quos ex officina sua edidit, multisque in patriam meritis illustris… Bohemorum {{Prostrkaně|Varro}} et {{Prostrkaně|Tullius…}} (p.&nbsp;328). De sermonis bohemici, quo interpres Placelius usus erat, nitore et praestantia dubitare non licet, cum {{Prostrkaně|Veleslavinae}}, Tullii bohemici, lima fuerit expolitus.</span>''
<p><span lang="la">{{Prostrkaně|Bohuslaus Balbinus}} ({{Prostrkaně|Bohemia docta}}&nbsp;II, p.&nbsp;52) … comparat sibi insignem, et numeris absolutissimam typographiam, ex qua, velut ex equo ({{Prostrkaně|Trojano}}, aut ({{Prostrkaně|Amaltheae}} cornu, ut {{Prostrkaně|Lunapius}} alicubi dixit, libri diversi et utilis argumenti, sed maxime civiles et de civili scientia tractantes, tum historici et medici prodierunt… (de slylo sermo non est, nam bohemica lingua eaque pereleganti scripsit).</span>'' ''{{Prostrkaně|J.&nbsp;Hanslik}}'' ve své: ''<span lang="de">Geschichte und Beschreibung der Prager Universitäts-Bibliothek, Prag 1851</span>, praví: ''<span lang="de">{{Prostrkaně|Veleslavín}}'' ist der Ehrenname eines böhmischen Brockhaus oder Cotta, mit vollem Rechte…</span> Nechť o jiných pomlčím.</p></ref>
 
Tu teprv potkáváme se s {{Prostrkaně|Veleslavínem}} na pravé půdě jeho působení, tu oceniti nám jest, pokud možná, oučinkování jeho na literaturu a vzdělanosť národu českého vůbec.