Smazaný obsah Přidaný obsah
→‎Heineho Zimní pohádka: pozor, Petiškův český překlad je a dalších 50 let ještě bude chráněný!
Dosud chráněná díla
Řádek 10:
== Heineho Zimní pohádka ==
Pokud nechceš dělat zbytečnou práci, tak zadrž, jinak ten Petiškův překlad budeme muset smazat. U cizojazyčných děl musí být volný nejen originál, ale i český překlad, a ten Petiškův (zemřel 1987) bude podle současných pravidel volný až v roce 2058. --[[Uživatel:Milda|Milda]] 22:10, 15. 8. 2007 (UTC)
 
== Dosud chráněná díla ==
 
Ahoj. Budu dnes trochu mazat. Již jsem smazal Volfovu předmluvu k Arnoldově ''[[Popsání cesty mé z Prahy až na pomezí zahraničné]]'' ([[Josef Volf]] zemřel 1937, jeho předmluva tedy bude volným dílem od 1. 1. 2008, kdy ji obnovím, to je již za čtyři měsíce) a během dneška smažu Hrdinův překlad vlastního životopisu Karla IV. ([[Karel Hrdina]] zemřel 1949, tedy tento překlad bude volným dílem až od roku 2020). Stránky, které mažu, jako připomínku budoucím administrátorům zapisuji na [[Wikisource:Nástěnka správců/Obnovení smazaných stránek]], tak snad si někdo za 13 let všimne a ''Vita Caroli'' obnoví.
 
Jen ještě připomínám, že majetková autorská práva trvají 70 let po smrti autora (začínají se počítat od následujícího roku po úmrtí, tedy v roce 2007 zde můžeme mít díla autorů, kteří zemřeli nejpozději v roce 1936). Pokud je dílo v cizím jazyce a chceme zde mít jeho český překlad, musí být tato podmínka splněna současně jak u autora původního díla, tak překladatele (a případně i mezipřekladatele, pokud by český překlad nebyl pořízen z originálu, ale z překladu do jiného jazyka; tato situace bývá sice výjimečná, ale teoreticky možná je). Díky za pochopení. --[[Uživatel:Milda|Milda]] 11:28, 29. 8. 2007 (UTC)