Smazaný obsah Přidaný obsah
Palu (diskuse | příspěvky)
Řádek 96:
: Veškeré moje úpravy měly za cíl dát textu této knihy stejnou formu jako u stovek dalších, které jsme za deset let fungování Wikizdrojů shromáždili. Nic není rozbité a nic se neztratilo, vše je zde na obvyklém místě (například názvy v navigaci a infoboxu) – ale možná jste jen vycházel z jiné stránky, která zvyklosti Wikizdrojů nedodržovala (a zatím zůstávala přehlédnuta), to vám nikdo nevyčítá. Že se zde nesnažíme co nejvěrněji napodobovat sken (někdy i jen jednoho z více vydání konkrétního díla), už vám napsal kolega. S tím souvisí to, že je nevhodné pojmenovávat části verzálkami, když je tak vysázel sazeč v jedné konkrétní tiskárně (co třeba [[Povídání o pejskovi a kočičce|POVÍDÁNÍ O PEJSKOVI A KOČIĆCE]] – to vám nepřijde nesmyslné zakládat na názvu s verzálkami? přitom takto to je jak na titulce, tak v tiráži). Citát v úvodu díla je [[w:Motto|motto]] a je úplně jedno, jestli je v jednom vydání na střed a v jiném vpravo, prostě to zde máme zobrazováno vpravo všude, protože je to nejčastější umístění tam, kde není na samostatné stránce. Knih s víceúrovňovou strukturou tady několik je a nikomu dosud nevadilo, že je to v navigaci mezi kapitolami zobrazeno tak, současná šablona to (IMO) jinak neumožňuje – naopak vaše řešení s dvojtečkou je úplně mimo zaběhnutý systém (pokud bych měl použít váš styl argumentace, tak originálu přece neodpovídá, že se druhá kapitola jmenuje „ČÁST PRVNÍ: II.“). A že zde vznikly dvě stránky s částí obsahu – ničemu a nikomu to zatím nevadilo (a zrovna vám, který se tak často oháníte rčením „wiki… není z papíru“, by to vadit nemělo), umožňuje to i navigaci po dílech (svazcích, částech, hlavách, ať je autor nazval jakkoliv) a představte si, že v 19. století nemálo obsáhlejších knih vycházelo postupně po sešitech či svazcích, takže někdy i ty svazky měly svůj vlastní obsah.
: Na sepsání podrobější nápovědy asi zatím nikdo neměl čas. Jednoduše se tu věnujeme v první řadě rozšiřování sbírky starých děl a jiných volně dostupných dokumentů a měli jsme tu zatím štěstí na inteligentní přispěvatele, kteří se většinou učili tak, že se podívali, jak vypadá dílo vložené někým zkušenějším a jaké případné úpravy ten někdo zkušenější na jím založených stránkách udělal. --[[Uživatel:Milda|Milda]] ([[Diskuse s uživatelem:Milda|diskuse]]) 6. 4. 2016, 21:39 (UTC)
::Duplicitu jsem odstranil a podle mě to, že jste jí neupravil sám dle vámi odkazovaného díla, ukazuje, že tady ani tak nejde o nějaký standard jako o to, že vám se to tak zdálo subjektivně lepší. U těch verzálek mě to nenapadlo a uznávám, že máte pravdu, asi nešlo o nějaký významný záměr autora. Naopak u toho motta mi přijde neodůvodněné a hlavně nevhodné měnit zarovnání oproti originálu. Tuto část považuji za součást vlastního textu díla, oproti třeba nadpisům. Mimochodem ty nadpisy tam klidně taky mohly zůstat, ten malinký nadpis v navigační liště proporcionálně neodpovídá originálu a úplně tak odebírá z knihy atmosféru. Nicméně věc mám už za vyřešenou, ale skutečně by bylo o mnoho lepší, kdybyste nováčky zaučoval návodně, nikoliv tím, že jim všechno bez vysvětlení překopete a vysvětlujete to až na dotaz. A pokud vás to "neba", tak by bylo skutečně lepší sepsat nějaký dobrý návod. Pokud vám tedy nevyhovuje stav, kdy to tu vkládáte s pár lidmi a žádnou pomoc nepotřebujete. To ale pochybuji, vzhledem k tomu, kolik existuje volných českých děl. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 6. 4. 2016, 23:14 (UTC)