Nové překlady Victora Huga/Sultán Achmet
Nové překlady Victora Huga | ||
Rusá Nourmahal | Sultán Achmet | Snění |
Údaje o textu | |
---|---|
Titulek: | Sultán Achmet |
Autor: | Victor Hugo |
Původní titulek: | Sultan Achmet |
Zdroj: | HUGO, Victor. Nové překlady Victora Huga. Praha: J. Otto, 1901. s. 62. Národní knihovna České republiky |
Licence: | PD old 70 |
Překlad: | Jaroslav Vrchlický |
Licence překlad: | PD old 70 |
Ó dovol, rozkošná dívko, Hafiz |
Z Granady k Juaně malé,
(žertuje neb zpívá stále,)
sultan Achmet jednou děl:
„Za Medinu říš svou, žel!
dal bych, za tvou lásku ale
Medinu bych dáti chtěl!“
„— Křesťanem se staniž, králi,
najdeť rozkoš málo chvály,
již bych měla hledati
v Turka vilné závrati;
dosti zla již hřích jest malý,
zločin strach mám spáchati!“
„U těch perel, jejichž skvělá
zář bělejší tvou šíj dělá
nad mléko a nad opál,
co chceš, rád bych udělal,
za růženec kdybys chtěla,
bych tvůj náhrdelník vzal!“