Moderní básníci francouzští/Dívčí popěvek
Moderní básníci francouzští | ||
U moře (Gautier) | Dívčí popěvek | Cestou kolem hřbitova |
Údaje o textu | |
---|---|
Titulek: | Dívčí popěvek |
Autor: | Théophile Gautier |
Původní titulek: | J’ai laissé de mon sein de neige |
Zdroj: | Moderní básníci francouzští. Praha : Jos. R. Vilímek, vyd. okolo 1893. s. 169. Národní knihovna České republiky |
Licence: | PD old 70 |
Překlad: | Jaroslav Vrchlický |
Licence překlad: | PD old 70 |
Mně s ňader bílých jako sníh
pad’ karafiát v náruč vln;
jak octne se zas v rukou mých,
vždy bude, běda, vody pln!
Proč, kvítku, do vody jsi pad’?
Jak unáší tě proudů zlost!
Vždyť svlažiti tě, než bys vad’,
mám věru vlastních slzí dost.